プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 244
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

be fond of ~ は、「~するのが好きだ、~を愛好する」という意味で、この場合は「愛読する」というように表現できます。 - I am fond of reading your books and I have read all of them. (私はあなたの本を全部愛読しています。) 現在完了形を使って、今までに全ての本を読んだことがある、ということを示しています。 coffe や alchohol などのし好品を好んで摂っている、というシチュエーションでも使えますし、cooking / tennis / movie など趣味に対しても応用可能です。 また、別の言い回しとして、big fan「大ファン」としても伝わると思います。 - I’m a big fan of your novels. (私はあなたの小説の大ファンです。) be a big fan of ~ というフレーズは、好きなものには幅広く使うことができ、非常によく耳にするカジュアルな言い回しです。 ぜひ使ってみてください。

続きを読む

0 767
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

上記の通り、「愛しい、最愛の」を表す、belovedを使います。 - This is my beloved cat. (この子はわたしの愛猫です。) 「親愛なる、愛おしい」という意味の dearest もbelovedと置き換えて、This is my dearest cat.としても、同じ意味合いになります。 beloved / dearest 自体で「最愛の人」を表すこともできます。 -He is beloved (dearest) to me. (わたしにとって彼は最愛の人だ) -She is my dearest friend. (彼女はわたしの一番の親友だ。) 親友を表す、best friend という言葉がありますが、その中でも一番の親友、といったニュアンスとなります。 ぜひ使ってみてください。

続きを読む

0 691
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

charming は、「魅力的な、人を惹きつける」という意味の形容詞ですが「愛嬌のある」という表現にも適しています。こちらは日本語でもチャーミングと表現するので、使いやすいかと思います。 - She is very charming. (彼女はとても愛嬌があるね。) charming の名詞形である charm でも「愛嬌」を言い表すことができます。こちらは名詞なので、have を伴って「愛嬌がある」を表現できます。 - He has a charm. (彼は愛嬌がある。) また、charming のほかに、 adorable という形容詞を使っても言い表せます。少し難易度の高い単語ですが、誉め言葉になるので積極的に使って覚えるのもいいでしょう。 - She is an adorable person. (彼女は愛らしい人だ。) adorable は、「可愛い」という意味もありますが、愛嬌のある可愛さ、というニュアンスを含みます。 以上覚えておくと便利です。

続きを読む

0 255
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

hold back 「抑える、控える」というフレーズを使って、気持ちを抑えられない、と表現しています。 missing you は「会いたい、恋しい」という意味です。 I cannot hold back my feeling of missing you. (会いたい気持ちを抑えられない。) また、気持ちを抑えられない、を「会うのを待ちきれない」という言い回しで表すこともできます。 I can hardly wait for meeting you. (あなたに会うのを待ちきれない。) hardly はnotを使わずに、「もう~ない、あまり~ない、ほとんど~ない」といった否定の意を示します。「もう待つことができない」というニュアンスになり、待ち遠しいと言い表すことができます。

続きを読む

0 587
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

上記の通り、「悪天候」は「荒れた」という意味のrough を使います。悪天候は台風や雪などいろいろとありますので、それぞれ覚えると便利です。 - The concert will be canceled due to the rough weather today. (本日のコンサートは悪天候のため中止となります。) due to は後に名詞を伴って、「〜のせいで、〜が原因で」というフレーズになります。 また、「悪天候」は、rough weather を contrary という単語を使って、contrary weather と言い換えることもできます。 - Japan Airlines canceled today’s flights because the typhoon is coming. (台風が近づいているのでJALは今日の便を欠航にした。) また、中止ではなく、延期になる場合は次のとおりです。 - Because of the thunderstorm, today’s game is postponed to next week. (雷雨のため今日の試合は来週に延期になります。) postpon to 〜で、いついつに延期するというフレーズです。無生物主語の場合は受動態にします。 because of 〜も、名詞を伴って「〜のため、〜が原因で」と言い表すことができます。 【悪天候の例】 storm 嵐 thunderstorm 雷雨 typhoon 台風 hurricane ハリケーン blizzard 吹雪 ぜひ覚えてみてください。

続きを読む