プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 239

I bought a cheap one and it broke right away. 安物を買ったら、すぐに壊れちゃったよ。 「It broke right away」は「すぐに壊れた」という意味です。新しく購入した製品や修理したばかりのものが、すぐにまた壊れてしまったという状況で使われます。また、直訳すると「すぐに壊れた」となりますが、この表現は物理的に壊れるだけでなく、機能が停止したり、問題が発生したりした場合にも使います。 I bought a cheap one and it fell apart immediately. 安物を買ったら、すぐに壊れちゃった。 I bought something cheap and it crumbled to pieces in no time. 安物を買ったら、すぐに壊れちゃった。 It fell apart immediately は、何かがすぐに壊れた、または計画がすぐに失敗したことを指す一般的な表現です。一方、It crumbled to pieces in no time は、物理的なものが速やかに粉々に壊れたことを強調する表現です。また、このフレーズは比喻的にも使用され、計画や関係がすぐに崩壊したという意味になります。両方とも似た意味を持ちますが、crumbled to pieces の方がより強いイメージを持たせます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 236

That's a nice vintage piece, but I can't really afford to buy it. それは素敵なビンテージ品だね、でも私にはちょっと手が出せないんだ。 「I can't really afford to buy it.」は、「それを買う余裕が本当にない」という意味です。購入を検討している商品やサービスの価格が、自分の予算や経済状況を考えると高すぎると感じたときに使います。たとえば、高級なレストランで食事をしたいけど高すぎて無理、新しく出たスマートフォンを買いたいけど予算が足りない、などの状況で使えます。また、相手に対して自分の経済状況を遠回しに伝える表現でもあります。 I saw your vintage item. It's a bit too pricey for me. あなたのビンテージ品見たよ。それは、私にはちょっと高すぎるね。 That vintage item you bought is nice, but it's a bit out of my budget. あなたが買ったビンテージ品はいいけど、少し私の予算を超えてしまうね。 It's a bit too pricey for meとIt's a bit out of my budgetはどちらも同じように「予算を超える」または「手の届かない価格」を意味しますが、微妙な違いがあります。「It's a bit too pricey for me」は一般的に高価なものを指し、自分がそれを買う意志があるかどうかに関わらず、その価格が自分が払いたい価格を超えていることを示します。「It's a bit out of my budget」は、特定の予算制限があるときに使用されます。例えば、特定の商品やサービスを探していて、それが自分の予算を超えている場合などです。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 348

I'm planning to hang out with friends this weekend. 「週末は友達と遊ぶ予定です。」 「Planning to hang out with friends.」は「友達と遊びに行く予定を立てている」という意味です。この表現はカジュアルな会話でよく使われます。友人と楽しい時間を過ごす計画を立てていることを示しており、具体的な活動(映画を見る、レストランで食事をする、公園でピクニックをするなど)については特に言及していません。このフレーズは自分の週末や休日の予定を他の人と共有する際、または誰かがあなたの予定を尋ねたときに使えます。 I'm intending to meet up with friends this weekend. 「週末は友達と集まるつもりです。」 I'm aiming to gather with friends this weekend. 今週末は友達と集まるつもりです。 Intending to meet up with friendsは一般的な日常の表現で、友人と会う計画を立てていることを指します。一方、Aiming to gather with friendsはより目標指向で、友人たちと集まることを積極的に試みている状況を示します。また、gatherは通常、大人数のグループを指すことが多いため、こちらの表現はパーティーや大きな集まりを計画しているときによく使われます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 129

I'm really shocked! Dave got the promotion. 「本当にビックリだ!デイブが昇進したよ。」 「I'm really shocked!」は、直訳すると「本当に驚いている」や「とてもショックだ」となります。予想外の出来事や驚きのニュース、予想をはるかに超える結果などに対して使う表現です。また、ショッキングな出来事やニュースに対して、強い驚きや困惑を示すためにも使います。例えば、親しい友人が突然引っ越すことになった、大好きなテレビ番組が突然打ち切りになった、などの状況で使えます。 He got promoted? I'm totally surprised! 彼が昇進したの?すごくびっくり! I'm absolutely flabbergasted! They promoted him of all people? 「すごくびっくり!なんで彼が昇進したの?」 I'm totally surprisedは一般的に驚きを表現するフレーズで、日常的な驚きを表現するためによく使われます。例えば、思いがけないプレゼントをもらったときなど。一方、I'm absolutely flabbergastedはより強い驚きを表現する表現で、驚愕や呆然とした状態を示します。予想外の出来事や信じられないようなニュースを聞いたときなどに使われます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 192

Do you have something to wipe my hands with? I've made a mess. 「何か手を拭くものない?手が汚れちゃったんだ。」 「Do you have something to wipe my hands with?」は「手を拭くものは何かありますか?」という意味です。食事後や作業後など、手を拭きたいときに使うフレーズです。相手にティッシュやハンカチ、ウェットティッシュなどを提供してもらいたいときに用いられます。また、公共の場所で手が汚れたときや、自宅以外の場所で手を清潔に保ちたいときにも使えます。 Got anything to clean my hands? 「手を拭く何かありますか?」 Is there anything I can use to wash up? 何か手を洗うためのものはありますか? 「Got anything to clean my hands?」は手を洗うだけでなく、手を清潔にするための何か(ウェットティッシュやサニタイザーなど)を求めていることを示します。一方、「Is there anything I can use to wash up?」は実際に水と石鹸を使って手を洗いたい、または体を洗いたいときに使う表現です。後者はレストランの食事後や長時間の移動後など、より本格的な洗浄を必要とするシチュエーションで使用されます。

続きを読む