プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 122

It's convenient to sync your Google and Apple calendars if you want to duplicate your schedule. スケジュールを複製したいなら、GoogleとAppleのカレンダーを同期すると便利だよ。 アプリ同期とは、複数のデバイスやプラットフォーム間でアプリのデータを一致させることを指します。例えば、スマホとタブレット、パソコン上の同一アプリがある場合、その中の情報を最新の状態に保つために同期を行います。また、異なるアプリ間でも、共有するべきデータを同期させることがあります。この機能は、ユーザーがいつでもどのデバイスからでも最新の情報にアクセスできるようにするために重要です。例えば、仕事で使うカレンダーアプリやメールアプリ、個人的に使う音楽アプリやゲームアプリなどが該当します。 Syncing your Google and Apple calendars can be really handy if you want to duplicate your schedule. 「スケジュールを複写したいなら、GoogleとAppleのカレンダーを同期すると便利だよ。」 It's convenient to sync Google and Apple calendars if you want to duplicate your schedule. スケジュールを複写したいなら、GoogleとAppleのカレンダーを同期すると便利だよ。 Syncing appsとApp syncingは基本的に同じ意味ですが、使用する文脈によって多少使い分けがあります。Syncing appsはより一般的な表現で、アプリ間でデータを同期する行為を指します。一方、App syncingは特定のアプリの同期機能に焦点を当てた表現で、特定のアプリやサービスが他のデバイスやアカウントとどのように同期するかを説明する際に使われます。したがって、App syncingは専門的な設定や技術的な文脈でよく使われます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 99

We're going to a lunch buffet, let's break even, shall we? 「ランチビュッフェに行くんだから、元を取りましょうね」 「Let's break even, shall we?」という表現は、「損益分岐点にしましょうか?」という意味のほか、ビジネスや投資などのコンテクストで「無損無得、負けもなく得もない状態にしましょうか?」という意味でも使われます。また、賭け事や競技などで、「このまま引き分けにしましょうか?」という意味合いでも使えます。ビジネスやゲーム、競争など、結果がポジティブでもネガティブでもない中立的な結果を求める状況で使用します。 We're going to a lunch buffet, so let's aim to at least recoup our costs, okay? ランチビュッフェに行くので、せめて費用を回収しましょうね、いいですか? Since we're at this lunch buffet with friends, let's try to cover our expenses, shall we? 「友達とランチビュッフェに来ているので、元取りましょうね」 両方のフレーズは似たような状況で使われますが、微妙な違いがあります。「Let's aim to at least recoup our costs, okay?」は、目標を達成すること(少なくとも費用を回収する)に重点を置いています。これは挑戦的なプロジェクトや高リスクな投資に適しています。「Let's try to cover our expenses, shall we?」は、経費をカバーすることに注力しており、これはより保守的なアプローチを示しています。これは、コストを最小限に抑えたい場合や、必要経費を確実にカバーしたい場合に使用されます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 124

I might be able to pull this off if I push myself a little. もし少し頑張れば、これは成功させられるかもしれません。 「I might be able to pull this off」は「これなら何とか成功させられるかもしれない」という意味合いです。困難な事態や挑戦的な課題に直面している時に、自分自身に対する自信や期待を表現するために使います。成功の保証はないものの、成功の可能性があると感じたときに使う表現です。例えば、試験の前夜に勉強を終えた後や、大きなプロジェクトを始める前などに使えます。 This might just work if I push myself a little more. もしもう少し頑張れば、これはうまくいくかもしれません。 With a little more effort, this could actually succeed. もう少し頑張れば、これは実際に成功するかもしれません。 These might just workは、特定のアイデアやプランについて、それが期待通りに機能する可能性があることを示す際に使います。ある程度の不確実性や驚きが含まれています。 一方、This could actually succeedは、あるアイデアやプランが成功する可能性があることを示すときに使います。この表現は、成功の可能性が少ないと思われる状況で、成功することに驚きや期待を表現するのに適しています。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 115

What have you gotten yourself into this time? 「今度は何を始めたの?」 「What have you gotten yourself into this time?」は、「また何に首を突っぽげてしまったの?」や「今回はどんなトラブルに巻き込まれてしまったの?」といったニュアンスです。このフレーズは、話し手が相手が何か問題や困難な状況に巻き込まれてしまったことを知った時に使います。特に、その人が頻繁に問題を起こす傾向があるときや、何か新しい試みを始めたときなどに使われます。 What have you started up now, kiddo? 「今度は何を始めたの、子ども?」 What on earth have you embarked on now, kiddo? 「何を始めたんだ、この子は?」 両方のフレーズは相手が何か新しい活動やプロジェクトを始めたことを指していますが、ニュアンスには違いがあります。「What have you started up now?」はよりカジュアルで、相手が新しい仕事や趣味を始めたことを知りたいときに使います。一方、「What on earth have you embarked on now?」はより強調され、驚きや困惑を表現しています。このフレーズは相手が予想外や理解しきれない何か新しいことを始めたときに使われます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 328

Nothing out of the ordinary today. 「今日は特に変わったことなし」 「Nothing out of the ordinary today.」は「今日は特に変わったことはなかった」という意味で、日常生活や仕事などで特に注目すべき出来事や変化がなかったときに使います。例えば、同僚や友人からその日の出来事について尋ねられた際や、日記をつける際などに使うことができます。ニュアンスとしては、平穏で何も変わらない普通の一日を過ごしたという感じです。 Well, it's just another regular day today. 「まあ、今日はただの普通の日だね。」 Today was pretty much business as usual, nothing out of the ordinary happened. 「今日は特に変わったことなし、いつも通りの一日でした。」 Just another regular day today.は特に何も特別な出来事がなく、普通の平凡な日を指して使います。一方Today was pretty much business as usual.は特に職場やビジネスの状況において、特別なトラブルや問題がなく、いつも通りの業務が進行した日を指します。つまり、前者は生活全般の日常を、後者は仕事の日常を指して使われます。

続きを読む