プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2,809

I heard that chocolate is the secret ingredient to enhance the curry. 「カレーを一段と良くするための秘密の材料はチョコレートだそうです。」 「Secret ingredient」は、レシピの中で特別な、または秘密の成分を指します。これは料理の特別な味や特性を生み出すためのもので、その存在が公には知られていないか、あるいは特定の人々だけが知っていることを暗示しています。主に料理のコンテクストで使われますが、比喩的にはある成功の秘訣や特別な要素を指すためにも使われます。例えば、ビジネスの戦略や人間関係、スポーツのパフォーマンスなど、さまざまなシチュエーションで使えます。 I heard that adding chocolate gives a special touch to the curry. 「チョコレートを加えるとカレーに特別な味付けになるみたいですよ」 I heard that chocolate adds a magic touch to curry. 「カレーにチョコレートを加えると一味違うって聞いたんですよ。」 "Special touch"と"Magic touch"は似ていますが、微妙に異なるニュアンスを持つ表現です。 "Special touch"は、他の人が持っていない特別な技術や才能を指す時に使います。例えば、料理が特別に美味しい友人がいるとき、「彼女は料理に特別なタッチを持っている」と言えます。 "Magic touch"は、何かを触れただけで成功したり、問題を解決したりする能力を指す時に使います。例えば、故障したパソコンをすぐに直してしまう友人がいるとき、「彼はパソコンに魔法のようなタッチを持っている」と言えます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,389

The Japanese baseball player has transferred to an overseas team. その日本の野球選手は海外のチームに移籍になりました。 「Transfer registration」は「登録の移転」または「登録の譲渡」を意味します。車の所有者が変わった際に、所有者の名義を新しい所有者のものに変更するプロセスを指すことが多いです。また、ドメイン名や特許などの権利を他の人に譲渡する際にも使われます。例えば、車を売買する際やウェブサイトの運営者が変わる時、特許権を他者に譲渡する時などに「Transfer registration」のプロセスが必要になります。 He has switched teams and is now playing overseas. 彼はチームを移籍し、今は海外でプレイしています。 The Japanese baseball player has transferred to an overseas team. その日本の野球選手は海外のチームに移籍になりました。 Switch registrationは、ある種類の登録から別の種類の登録に変更するときに使います。例えば、ある車の登録から別の車の登録に変えるときなどです。一方、「Change registration」は、同じ種類の登録の詳細(住所、名前など)を変更するときに使います。例えば、自動車の登録情報を更新するときなどに使います。両者の違いは、登録の「種類」を変えるか「詳細」を変えるかです。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 794

Even if I know it's flattery, I have no bad feelings about it. It makes me happy to be complimented. それがお世辞だとわかっていても、私は悪い気はしない。褒められると嬉しいからです。 「I have no bad feelings about it.」は「私はそれに対して悪い気持ちを全く持っていない」という意味です。これはある出来事や状況に対してネガティブな感情を全く抱いていないことを表す表現で、相手に対する不満や苦情、恨みなどがないことを伝える際に使われます。例えば、仲間内での意見の相違や計画の変更、あるいは自分に対する批判などに対して、それが自分の気持ちを害するものではないと伝える時などに使えます。 You're flattering me, but I have no problem with it. 「お世辞でもいいの、全然気にしないから。」 You're just flattering me, but it doesn't bother me at all. I enjoy compliments. 「ただのお世辞だってわかっているけど、全然気にならないよ。褒められるのは嬉しいからね。」 I have no problem with itは、何かを承認したり、同意したりするときに使います。例えば、誰かの計画やアイデアに同意するときです。一方、"It doesn't bother me at all"は、何かが自分にとって問題にならない、または気にならないときに使います。例えば、周りの騒音や他人の行動が自分にとって問題ではないと言いたいときなどです。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 382

I've been working late every night and I've completely wasted away. 毎晩遅くまで働いていたら、顔がすっかりやつれてしまいました。 「Waste away」は英語のフレーズで、「徐々に衰えていく」「体がやつれる」などの意味を持つ表現です。病気や飢餓による体力の衰えや、時間の経過とともに物事が腐敗し、劣化する様子を表すのに使います。また、比喩的に無駄な時間を過ごす、あるいは機会を逃すという意味でも使われます。例えば、「彼は病気で体がやつれていった」は "He wasted away due to illness"と表現することができます。 I've been working late every night and I'm totally worn out. 連日夜遅くまで仕事をしていて、すっかり疲れ果ててしまいました。 I've been working late every night and I feel like I'm withering away. 毎晩遅くまで働いていて、自分がすっかりやつれてしまった感じがします。 Worn outと"Wither away"はどちらも何かが劣化した状態を指す表現ですが、使われる文脈や意味合いが異なります。「Worn out」は主に物や身体、または精神的な疲労を指すために使用されます。例えば、「I'm worn out from work」(仕事で疲れ果てた)や「My shoes are worn out」(私の靴はすり減ってしまった)などと使います。「Wither away」は主に植物が枯れる様子、または徐々に消え去る、衰退する概念を指します。例えば、「The plant will wither away without water」(水がなければその植物は枯れてしまう)や「Their influence is withering away」(彼らの影響力は衰えている)などと使います。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 3,839

I want to splurge on Christmas, but be frugal with the everyday spending due to our limited budget. 「予算が限られているので、クリスマスは豪華に過ごしたいけれど、普段の支出は節約したいんだ。」 「Add contrast」は「対比を加える」や「差異をつける」などと訳すことができます。デザインや芸術、写真撮影などの領域でよく使われ、色、形、サイズ、光と影などの要素間に差をつけて視覚的な効果を上げることを指します。また、文章作成や議論の際にも、違いや対立する事柄を明確にするために使われます。例えば、意見やアイデアの比較、対照的な事例の提示などに利用できます。 I want to add definition to our spending, splurging on Christmas, but saving on regular days, given our tight budget. 「予算が限られているので、クリスマスは豪華に、普段は節約のように、メリハリをつけて使いたいです。」 I'd really like to splurge on Christmas, but save on regular days due to our tight budget. 「本当にクリスマスは豪華にしたいけど、予算が限られているので普段は節約したいです。」 Add definitionは情報や説明を追加するときに使います。例えば、新しい概念や専門用語を説明する時に用いられます。一方、"Add emphasis"は特定の情報やポイントを強調するときに使います。話の中で重要な部分や、相手に注意を引きたい部分を強調するために使われます。

続きを読む