プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 630

In Kendo, the way of the Samurai is very important. 「剣道では、侍の道が非常に重要です。」 「The way of the Samurai」は「侍の道」という意味で、日本の侍が持っていた武士道精神やその生き方を表しています。主に、誠実さ、勇敢さ、敬意、忍耐力、自己犠牲などの価値観を含んでいます。このフレーズは、厳しい道徳規範や規律、または特定の目標に向かって努力し続ける姿勢を説明する際に使われます。また、映画や本のタイトル、スポーツやビジネスのコンテキストなどで使われることがあります。 In Kendo, the spirit of Bushido is important. 「剣道では、武士道の精神が重要です」 In Kendo, the spirit of the Samurai Code of Honor is essential. 「剣道では、武士道の精神が大切です。」 Bushido spiritと"Samurai Code of Honor"は、どちらも武士道の精神を指す表現ですが、使い方には微妙な差があります。"Bushido spirit"は、一般的に個人の勇敢さ、誠実さ、忍耐力など、武士道の個々の要素を強調する際に使われます。一方、"Samurai Code of Honor"は、武士道全体の倫理観や道徳観を指す場合に使われます。これは、武士の行動規範や社会的な規範を含んでいます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 278

The number of apps you need to use a smartphone is just out of this world, isn't it? スマホを使うために必要なアプリの数はただ半端ないよね? 「Out of this world」とは、文字通りには「この世界から出てきたようでない」という意味ですが、日常会話では「信じられないほど素晴らしい」や「驚くほど素晴らしい」といった意味で使われます。主に非常に高品質な物や経験、非常に驚くべき事柄に対して使われます。例えば、美味しい食事、素晴らしいパフォーマンス、美しい風景などに対して「Out of this world」と表現することができます。 The number of apps you need to use a smartphone is just incredible, isn't it? スマートフォンを使うために必要なアプリの数はただ驚くばかりだよね。 The number of apps you need just to use your phone is mind-blowing, isn't it? スマホを使うのに必要なアプリの数は驚くほど多いですよね? Incredibleは信じられないほど素晴らしい、驚くべきという意味で、ポジティブな状況や出来事に対して使います。対して"Mind-blowing"は想像を超えた、驚愕の意味で、特に新しい情報や経験、発見に対して使います。"Incredible"は一般的にあらゆる状況で使えますが、"Mind-blowing"は強烈な印象や驚きを伴う状況に用いられます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 438

Hey, could you put sunscreen on me? 「ねえ、日焼け止め塗ってくれる?」 「Can you put sunscreen on me?」は、「私に日焼け止めを塗ってもらえますか?」という意味です。これは主に、自分では塗りづらい背中などに日焼け止めを塗ってほしいときや、自分で塗るのが面倒な場合に使います。海やプール、アウトドアイベントなど、日焼けを防ぐ必要があるシチュエーションで相手に頼む表現です。また、恋人や親しい友人など、自分の体に触れてもらっても違和感のない人に対して使うことが一般的です。 Hey, could you help me apply some sunscreen? 「ねえ、日焼け止め塗ってくれる?」 Hey, could you rub some sunblock on my back, please? 「ねえ、背中に日焼け止め塗ってくれる?」 「Will you help me apply sunscreen?」は一般的な表現で、特定の箇所を指定せず、自分で塗るのが難しい部分(例:背中)について助けを求める際に使われます。一方、「Could you rub some sunblock on me?」はより直接的で、相手に直接日焼け止めを体に塗ってほしいときに使います。また、「rub」はマッサージのようにゆっくりとした動きを連想させるため、この表現はより親しい関係やリラックスした雰囲気を伴う場面で使われることが多いです。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 403

My boss asked me to do a task confidentially. 上司から内密に仕事を依頼されました。 「Confidentially」は「秘密に」という意味で、ある情報を非公開、秘密裏に扱うことを要求する際に使う英語の表現です。ビジネスの場面や法的な文脈でよく使われます。例えば、職場で人事情報を共有する際や、弁護士がクライアントから情報を得る際、その情報が他に漏れないようにするために「confidentially」を使います。また、個人が他人に自分の秘密を打ち明ける時にも使われます。 Off the record, my boss asked me to do this job secretly. 内密で、上司からこの仕事を内密に頼まれました。 My boss asked me to do some work behind closed doors. 上司が内密に仕事を依頼してきました。 「Off the record」は通常、ジャーナリストや報道関係者に対して、話した内容を公に報道しないでほしいときに使います。情報は共有されますが、その情報の発信源は特定されません。一方、「Behind closed doors」は秘密のミーティングや議論を指す表現で、一般の人々やメディアから隠れて行われる活動や話し合いを指します。こちらは一部の人々だけが関与する、非公開の状況を指します。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 963

I often use my part-time job money for tipping my favorite artists. 「バイト代はよく推しに投げ銭するのに使っています。」 「Tipping」は、レストランやタクシー、ホテルなどのサービス業で、サービスに対する感謝の意を示すために追加で支払うお金のことを指します。日本ではあまり一般的ではありませんが、アメリカやヨーロッパなどでは一般的な習慣となっています。特にレストランでの食事後やホテルのルームサービス、タクシーの運転手への支払い時などに行われます。金額はサービスの質や地域、文化によりますが、一般的には支払総額の10%から20%が目安とされています。 I usually use my part-time job money for giving gratuity to my favorite artist. 「バイト代は大抵、推しのアーティストにチップを投げるのに使っています。」 I often end up throwing money at my favorite artists. よく推しに投げ銭することが多いんだ。 Gratuityは、特にレストランやホテルなどで、サービスを提供した人々に対して与えられる追加料金やチップを指します。例えば、ウェイターやベルボーイに対する感謝の意を示すために支払います。一方、"Throwing money"は、無駄遣いや大盤振る舞いを表すイディオムで、特に必要ではないものや贅沢品にお金を使うことを指します。これはしばしば否定的なコンテキストで使用されます。

続きを読む