プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 297

You cannot bring sharp objects like knives onto the train. 「電車には包丁のような鋭利なものを持ち込むことはできません。」 「Sharp object」は「鋭い物」や「尖った物」を指します。主にナイフ、ネジ、針など、身体に傷をつける可能性がある物体を指すことが多いです。たとえば、飛行機に乗るときや公共の場での安全確保のために「Sharp objectを持ち込まないでください」といった注意喚起や、子供の安全確保のために「Sharp objectを手の届かない場所に保管してください」などの使用例があります。また、比喩的に思考や意見が鋭いことを表すのにも使われます。 You're not allowed to bring cutting-edge objects like knives on the train. 「列車の中には、包丁のような鋭利な物を持ち込むことはできません。」 You cannot bring razor-sharp objects like knives onto the train. 「包丁のような鋭利なものは電車に持ち込むことはできません。」 Cutting edge objectは技術やアイディアが最新で先進的であることを強調する際に使われます。例えば、最新のスマートフォンや医療技術などを指すことが多いです。一方、Razor-sharp objectは物理的に非常に鋭いものを指す表現で、文字通り剃刀のように鋭いナイフや工具などを指すことが多いです。また、比喩的な意味では、「鋭い洞察力を持つ」などの形で使うこともあります。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,117

Are there any foods or drinks that don't pair well with this medication? 「この薬と飲み合わせの悪い食べ物や飲み物はありますか?」 「Food and drink pairing」は食事と飲み物の組み合わせを指す言葉で、料理の風味を引き立てる最適な飲み物を選ぶことを意味します。ワインディナーやビアガーデンなどでよく使われます。例えば、赤ワインは赤身肉料理、白ワインは魚料理とペアリングされることが多いです。また、ビールや日本酒、ウィスキーなどといった飲み物と料理の組み合わせもあります。この選択は、料理と飲み物が互いに補完し合うことでより美味しく、楽しい食事体験を作り出します。 Are there any foods or beverages that don't pair well with this medication? 「この薬と飲み合わせの悪い食べ物や飲み物はありますか?」 Are there any foods or drinks that don't mix well with this medication? 「この薬と飲み合わせの悪い食べ物や飲み物はありますか?」 Beverage pairingは通常、特定の食事や料理と一緒に適切な飲み物(特にワイン)を選ぶことを指します。例えば、レストランで魚料理を注文した場合、ソムリエが白ワインを提案するかもしれません。一方、Drink compatibilityは一般的には、ある種の飲み物が他の飲み物とどれだけうまく混ざり合うか、または特定の状況やイベントに適しているかを指します。たとえば、コーヒーとウイスキーの組み合わせなどがこれに該当します。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 316

Can I take a bite of your bread? 「あなたのパンを一口もらってもいい?」 「Take a bite」は直訳すると「一口食べる」となり、食事や食べ物を試す、または食べるという意味を持つ英語のフレーズです。主に食事の状況や新しい食べ物を試すシチュエーションで使われます。また、比喩的に新しい経験や挑戦を始める、あるいは試みるという意味でも使われます。 Can I have a nibble? 「一口もらってもいい?」 Can I take a taste of your bread? 「そのパン、一口もらってもいい?」 Have a nibbleは、食べ物を少量かじってみることを示し、食事やスナックなどを試す際に使われます。一方、Take a tasteは、ある種の飲み物や料理のフレーバーや味を試すことを示します。例えば、料理を作っていて、味見を頼む際に使います。したがって、Have a nibbleは主に固形食品を、Take a tasteは固形食品だけでなく液体飲料も含めた広範な食品を指すのが一般的です。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 457

I got a good score on the test, which really boosted my motivation to study. テストで良い点を取ったので、本当に学習意欲がわいた。 モチベーションとは、人が何かを行うための心の動機やエネルギーのことを指します。これは、目標達成への意欲や学習意欲、仕事への情熱など、様々な形で表現されます。シチュエーションとしては、仕事で成果を出すために必要な動機付け、学習を続けるための自己啓発の動機、スポーツで勝利を目指すための意欲などが考えられます。また、他人を励ます際に「モチベーションを上げる」という表現もよく使われます。 I aced the mock test, and it really sparked my motivation to learn more. 模擬テストで高得点を取ったので、さらに学びたいという意欲が湧いてきました。 Getting a good score on the situational test has sparked my enthusiasm for learning. シチュエーションテストで良い点を取ったことが、私の学習意欲を湧き立たせました。 DriveとEnthusiasmは共にポジティブな意味合いを持つが、使い方には違いがある。Driveは自己の目標達成に対する強い意志やモチベーションを指し、特に仕事や競争の文脈で使われることが多い。一方、Enthusiasmは何かに対する強い興奮や熱意を表し、趣味や特定の活動に対する情熱を示すのによく使われる。例えば、プロジェクトを成功させるための「drive」や新しい趣味に対する「enthusiasm」など。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 838

That dog has such a fluffy coat! その犬、毛がすごくモフモフしてるね! 「Fluffy」は主に英語圏で使われる形容詞で、「ふわふわ」「もふもふ」などといった意味を持ちます。物質の質感や感触を表すのによく使われ、主に柔らかくて軽いものに対して使います。例えば、綿菓子やうさぎの毛、新鮮なパンなどが「fluffy」に該当します。また、転じて、考え方や内容が深くない、軽いという意味でも使われることもあります。例文としては「彼女の髪はとてもfluffyだ」、「彼のアイデアはいつもfluffyだ」などがあります。 What a soft and fuzzy dog! 「なんてモフモフした犬なんだ!」 Look at that dog, its fur is as fluffy as a cloud! その犬を見て、その毛は雲のようにふわふわだ! Soft and fuzzyとFluffy as a cloudは両方とも物質が柔らかくて触り心地が良いことを表す表現です。しかし、Soft and fuzzyは一般的に小さなもの、例えばぬいぐるみやスウェットシャツなどに使われます。一方、Fluffy as a cloudはより大きく、膨らんだもの、例えば大きなクッションやベッドのマットレスなどに使われることが多いです。この表現はまた、その物質が軽くて空気のように感じることも示しています。

続きを読む