プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 282

That was quite a bargain, I got it for less than half price. かなりお買い得だったよ、半額以下で買えたんだ。 「Quite a bargain」は、「かなりのお買い得」や「大変お得な」という意味で、商品やサービスが通常よりも安い価格で提供されていることを表す表現です。特売品を購入した時や、セールや割引でお得に購入できた時などに使います。また、価格の割に品質が良い場合にも使うことができます。 That was great value for money, I got it for less than half price. それはかなりお買い得だったよ、半額以下で買えたんだ。 I got it for less than half the price, it was a real steal. 半額以下で買えたんだ、本当にお買い得だったよ。 Great value for moneyは、製品やサービスがその価格に見合った価値があることを表す表現で、日常的に幅広く使われます。品質が高く、価格が適正な場合に使用します。 一方、A real stealは、製品やサービスが非常に安い価格で手に入ったことを表すスラング表現で、主にカジュアルな会話で使われます。通常の価格よりもはるかに安く購入できた場合に使用します。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 570

Let's pool our money together to buy a birthday present! 「みんなでお金を出し合って誕生日プレゼントを買おう!」 「Pool money together」は、「お金を共同で出し合う」や「資金を集める」という意味の英語表現です。友人や家族、同僚などが特定の目的のためにお金を出し合うときに使われます。例えば、パーティーや旅行の費用を分担する際や、誰かへのプレゼントを購入するとき、あるいは投資やプロジェクトの資金を集める場合などに用いられます。具体的な文脈によりますが、基本的には共同で何かを達成するための資金を集めるというニュアンスが含まれています。 Let's all chip in money to buy a birthday gift! 「みんなでお金を出し合って誕生日プレゼントを買おう!」 Let's all chip in and split the cost for the birthday present! 「みんなで出し合って誕生日プレゼントの費用を分け合おう!」 Chip in moneyは、特定の目的のためにお金を集める時に使われます。例えば、誰かの誕生日プレゼントを買うためにみんなでお金を出し合う場合などです。一方、Split the costは、何かを共同で購入したり、何かの費用を分け合う時に使います。例えば、レストランでの食事の代金を等分する場合などです。基本的には、Chip inは集団での負担を強調し、Splitは個々の負担を強調します。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2,043

What's the recommended dish here? 「ここでのおすすめの料理は何ですか?」 「Recommended dish」は「おすすめの料理」や「特におすすめのメニュー」という意味で、レストランやカフェなどでスタッフが特に自信を持っておすすめする、あるいはその店で一番人気のある料理を指します。友達とレストランに行った時や、新しいレストランに訪れた時に、「ここのRecommended dishは何ですか?」と尋ねると、その店の一押し料理を教えてもらえます。 What's the chef's recommendation for today? 「今日のシェフのおすすめは何ですか?」 What's the house special? 「ハウススペシャルは何ですか?」 Chef's recommendationは、レストランのシェフが特におすすめする料理を指す表現です。最も新鮮な食材を使用したり、シェフの特別な技術が活かされている料理などがこれに該当します。一方、House Specialは、そのレストランや店舗で特に人気のある、または独自の特別なメニューを指します。これは必ずしもシェフのおすすめではないかもしれませんが、その店ならではの個性的な料理や、リピーターに愛される定番メニューなどを指し示すことが多いです。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 258

Opening the suitcase again would be like opening Pandora's box, we might not be able to close it back up. スーツケースをもう一度開けることは、パンドラの箱を開けるようなもので、閉じることができなくなるかもしれません。 「パンドラの箱を開けると、もう閉じることはできない」のフレーズは、一度行動を起こしたり、事実を暴露したりすると元に戻すことは不可能であることを示しています。また、その結果、予想外の問題や困難が引き起こされる可能性があることを示唆しています。主に、行為の結果が不可逆であり、その影響が広範囲に及ぶ可能性のある状況で使われます。 Opening that suitcase again is like opening a can of worms, you won't be able to close it again. そのスーツケースをもう一度開けることは、まるでミミズの缶を開けるようなもの、再び閉めることはできなくなるよ。 I warned you, once the genie is out of the bottle, you can't put it back in. Now we have to repack the suitcase again because you forgot to put something in. 「言ったでしょ。ジニーがボトルから出たら、もう戻せないって。今、何か入れ忘れたからまたスーツケースを詰め直さないといけないんだから。」 「Once you open a can of worms, you can't put them back in.」は問題や困難な状況を引き起こす行動を取った後で、それを元に戻すことが難しいという意味です。一方、「Once the genie is out of the bottle, you can't put it back in.」は一度起こった事態や現象が元に戻せないという意味で、特に新しい技術やアイデアが広まった後にそれを制御することが難しい状況に使われます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 212

Could you make an appointment with Mr. Takahashi for 4 o'clock tomorrow evening? 明日の夕方4時に高橋様とのアポをとっていただけますか? 「Make an appointment」は「予約をする」や「約束をする」という意味で、主にビジネスや医療などの状況で使われます。例えば、医者の診察や美容院の予約、ビジネスミーティングの日程調整などに使われます。また、相手との約束を正式に確認する際にも使えます。通常は事前に日時を決め、お互いに合意した上で予約をします。 Could you set up a meeting with Mr. Takahashi for 4 PM tomorrow evening, please? 「明日の夕方4時に高橋様との会議を設定していただけますか?」 Could you schedule a meeting with Mr. Takahashi for 4 o'clock tomorrow afternoon, please? 明日の夕方4時に高橋様との会議を予約していただけますか? Set up a meetingとSchedule a meetingはほぼ同じ意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。Set up a meetingは物理的な準備や、参加者の調整など、会議の全体的な準備を指すことが多いです。一方、Schedule a meetingは主に日時と場所を決めることに重点を置いています。したがって、具体的な日時を提案するときはSchedule a meeting、まだ全体的な準備をしている段階ではSet up a meetingを使うことが多いです。

続きを読む