プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 396

I'd like it with roasted soybean flour, please. 「焙煎した大豆の粉(きなこ)味でお願いします。」 ローストされた大豆の粉は、キヌアカとも呼ばれ、焙煎された大豆を粉末にしたものです。豊富なたんぱく質や食物繊維を含んでおり、健康志向の高い方々から支持を受けています。また、そのままでも香ばしく甘みがあり、食べやすいのも特長です。和菓子やおもちのコーティングに使われることが多く、またスムージーやヨーグルト、パンケーキミックスなどに加えて栄養価を上げるために使われます。健康やダイエットを意識した料理やおやつ作りの際に活用できます。 I'll have the soybean powder flavor, please. 「きなこ味でお願いします」 I'd like it in kinako flavor, please. 「きなこ味でお願いします。」 Soybean powderとKinako flourはどちらも大豆から作られる粉ですが、その使い方は異なります。Soybean powderは大豆を粉砕したもので、通常はスムージーやプロテインシェイクの材料として使われます。一方、Kinako flourは日本の伝統的な食品で、焙煎した大豆を粉末状にしたものです。和菓子やお餅のトッピングや、その他の料理に使われます。ネイティブスピーカーは、健康飲料を作るときはSoybean powderを、日本料理を作るときはKinako flourを使い分けるでしょう。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 240

This is my favorite items introduction video. これは私の愛用品紹介動画です。 「Favorite item」は、「お気に入りのアイテム」または「一番好きなアイテム」という意味で、個々の好みや選好を表す際に使います。物品や商品、食べ物、音楽、映画など、具体的な何かを指す際に使う表現です。例えば、自分の好きな洋服やアクセサリー、趣味の道具、最も好きな映画や音楽などを指す際に「これが私のfavorite itemです」と言うことができます。 This is my go-to item introduction video. 「これが私の愛用品紹介動画です。」 This is a video showcasing my staple items. これは私の愛用品を紹介する動画です。 Go-to itemは、特定のシチュエーションや目的に対して信頼性や好みに基づいて頻繁に選ぶアイテムを指します。「私のgo-toアイテムはこのリップクリームです。乾燥から唇を保護するのに最適です」 一方、Staple itemは基本的な、普遍的なアイテムを指し、しっかりとした基盤や必需品を示します。「ジーンズは私のワードローブのstaple itemです。どんなトップスにも合わせやすいからです」 したがって、go-to itemは個々の好みや状況により変動し、staple itemは一般的な必要性や利便性により決まる傾向があります。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 214

I received a fountain pen as a gift. 私は万年筆をプレゼントとしてもらいました。 ファウンテンペンは、高級感と落ち着きがあり、手紙や契約書などの大切な文書を書く際によく使われます。インクが自由に流れ、筆圧によって線の太さが変わるため、個々の筆跡が美しく、個性的な文字を描くことができます。ギフトや贈り物としても選ばれることが多く、ビジネスシーンやフォーマルな場での使用に適しています。また、長時間書き続けるのに適した形状と重さがあり、書きやすさも魅力です。ただし、扱いには慎重さが求められ、使用後の手入れも必要です。 I received an ink pen as a gift. 「プレゼントとして万年筆をもらいました。」 I received a nib pen as a gift. プレゼントとしてニブペンをもらいました。 Ink penは一般的なボールペンやローラーボールペンなど、インクを使用する全ての筆記具を指します。一方、Nib penは先端に特殊な金属製のペン先(nib)がついた、主にカリグラフィ(美文字)やイラスト作成に使われる筆記具を指します。Nib penはインクを別途つけなければならず、高度な技術が必要なので、日常生活で使うことは少ないです。一方、Ink penは使いやすく、誰でも手軽に使えるので、日常的によく使われます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 332

Please register for your courses during the course registration period. 履修登録期間中にコースの登録をお願いします。 「Course Registration」は大学や専門学校などの教育機関で行われる、授業や講座の登録を指します。新学期が始まる前や期間中に、学生が自身の学習計画に基づき必要な授業や講座を選択し、登録する手続きのことを言います。シチュエーションとしては、新学期の前や、新たな講座が開設された時などに使えます。また、オンラインでの登録や、窓口での手続きなど方法は様々です。 Please make sure to enroll in the course during the enrollment period. 「履修登録期間中にコースに登録してください。」 Please make sure to sign up for your courses during the course registration period. 履修登録期間中にコースの登録をお願いします。 Enrollment in a courseは通常、大学や学校の学期やセメスターでの長期的なコースに参加することを指します。一方、Course Signupは通常、ワークショップや短期コース、一時的なイベントなど、形式がもっとカジュアルで日付や時間が特定されたコースへの参加を指します。また、Course Signupは具体的な行動(サインアップする)を指すのに対し、Enrollmentはより抽象的な状態(登録されている)を指します。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 272

I'm walking to school because I live nearby. 家が近いので、私は徒歩通学です。 「Walking to school」は、「学校まで歩いて行く」という意味で、文字通り学校へ向かう際に歩行を選択する状況を表します。通勤手段としてバスや自転車、車ではなく、歩いて学校へ行く子供たちを指すことが多いです。また、環境に優しく健康的な生活を送るために歩くことを選んだり、通学路にある景色を楽しんだりする様子を描く表現としても使われます。例えば、「毎日学校まで歩いて行く」を英語で言うと「I walk to school every day」となります。 I have a walking commute to school since my house is nearby. 私の家は近いので、私は徒歩通学です。 Since my house is nearby, I usually walk to school on foot. 私の家は近いので、通常私は徒歩で学校に通っています。 Commuteは通常、就労や学校への日常的な移動を示す一方で、Walking to school on footは一回限りのイベント、または特定の日に歩いて学校に行ったという事実を強調するために使われます。したがって、「Walking commute to school」は、通常のルーチンとして学校へ徒歩で通うことを指すのに対し、「Walking to school on foot」は、特定の日に歩いて学校に行ったことを強調するために使われるといえます。

続きを読む