プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 55

I'm overjoyed to discover that I have a natural talent for painting. 「絵を描く才能があるとわかって超悦しています。」 「overjoyed」は非常に強い喜びや感激を表す英語の表現です。「嬉しさでいっぱい」や「大興奮」といったニュアンスを持ちます。この言葉は、長い間待ち望んだ出来事が実現したときや、予想以上の喜びを感じる瞬間に使われます。例えば、長年の努力が実って大学に合格したとき、大好きなアーティストからのサプライズメッセージを受け取ったとき、新しい命の誕生を祝うときなどに「overjoyed」はぴったりです。 I'm thrilled to have discovered my talent for painting. 絵を描く才能を発見できてとても嬉しいです。 Ever since I discovered my talent for painting, I've been walking on air. 絵を描く才能を見つけてからというもの、私はずっと有頂天だ。 Thrilledは、強い喜びや興奮を感じたときに使われます。たとえば、仕事で昇進したり、長い間待ち望んでいたニュースを受け取ったときです。一方、walking on airは、非常に幸せで軽やかな気持ちを表現するフレーズで、命中した夢やロマンチックな出来事など、感情が高揚して浮かぶような感覚を伴うシチュエーションで使われます。例として、恋人からのプロポーズを受けた後や、長期の目標を達成した瞬間などが挙げられます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 69

Congratulations on your engagement! It's such a good fortune to have found each other. 「ご婚約おめでとうございます!お互いに出会えたことは吉祥の出来事ですね。」 Good fortuneは「幸運」や「良い運勢」を意味します。ポジティブな結果や成功を期待する際に使われる表現で、例えば試験前や大事なプレゼンテーションの前に「Good fortune!」と言うことで相手に幸運を祈ることができます。また、過去の成功や予想外の良い結果を振り返る際にも「It was good fortune that...」と使うことがあります。ビジネスや個人的な場面で広く利用できるフレーズです。 Blessings to you on this auspicious occasion. この吉祥の出来事に祝福を。 Auspicious event is the term used in English to describe a 吉祥の出来事. 「Auspicious event」は「吉祥の出来事」を表す英語の表現です。 「Blessings.」は、主に宗教的または感謝の意を込めて使われることが多い表現です。例えば、家族や友人に対して、特別な日や困難な時期に「Blessings to you and your family.」と言うことがあります。一方、「Prosperity.」は、経済的成功や繁栄を意味します。新年の挨拶やビジネス上の成功を願う際に使うことが一般的です。「Wishing you prosperity in the new year.」のように用います。どちらもポジティブな願いを伝える言葉ですが、用途や場面が異なります。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 130

I'm not feeling well today and would like to use a requested day off. 今日は具合が悪いので、希望休を使いたいです。 「requested day off」は、従業員が事前に上司や人事部に休暇を申請し、許可を得ている休みの日を指します。この表現は、個人的な理由や特別なイベントのために休みを取る際に使われます。例えば、家族の行事や医療の予約、旅行の計画などが理由とされることが多いです。この言葉は、単なる休みではなく、正式に手続きを経て取得された休暇であることを強調する際に使われます。上司や同僚に対して、計画的な休暇であることを伝えるのに有用です。 I’d like to use a vacation request because I’m not feeling well. 具合が悪いので希望休を使いたいです。 I’d like to use a personal day because I’m not feeling well. 具合が悪いので希望休を使いたいです。 「Vacation request」と「Personal day」は、休暇を申請する際に異なる状況で使われます。「Vacation request」は主に長期間の休暇、例えば一週間以上の旅行などのために使用されます。この場合、事前に計画し、上司の承認を得ることが一般的です。一方、「Personal day」は短期間の休暇、通常は1日だけの休みを指します。例えば、急な用事や健康診断、子供の学校行事など、個人的な理由で休む場合に用いられます。柔軟性があり、比較的短期間の通知で取ることが多いです。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 86

This is quite a distinguished gathering of people. 錚々たるメンバーが揃ったね。 「Distinguished」は、「優れた」や「際立った」といったニュアンスを持つ英単語です。特に、学問、仕事、公共サービスなどで卓越した成果を挙げた人物や、風格や品位があり目立つものに対して使われます。例えば、「彼はその分野で非常に高く評価されている、優れた研究者です」や「彼女はそのエレガントな姿勢で非常に目立つ」といったシチュエーションで使用されます。したがって、称賛や尊敬の意を込めて、特別な価値を持つ対象に対して使います。 What an illustrious group we've gathered here! 錚々たるメンバーが揃ったね! Eminent people have gathered here. 錚々たるメンバーが揃ったね。 Illustrious は、特に歴史や功績で非常に高く評価される人物や業績に使われます。たとえば、「歴史の教科書に載るような著名な人物」や「輝かしい経歴を持つ科学者」など。一方、「Eminent」は、特定の分野で非常に高く評価されている人に使われます。たとえば、「医学界で著名な医師」や「法律界で名高い弁護士」などです。日常会話ではどちらもあまり使われませんが、「eminent」の方が少し使われる頻度が高いです。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 64

I wish I could take a break, even if it's just in the blink of an eye. 刹那でも休憩ができたらいいのに。 In the blink of an eye は「瞬く間に」や「一瞬で」という意味を持ちます。このフレーズは、何かが非常に短時間で起こることを強調する際に使われます。例えば、予期せぬ出来事や急速な変化について話す時に適しています。「彼は瞬く間に姿を消した」や「そのニュースは瞬く間に広まった」のようなシチュエーションで使います。この表現は、特に時間の短さや出来事の急速さを強調したい時に便利です。 I would take a break in a heartbeat if I had the chance. チャンスがあれば、刹那でも休憩したいです。 I wish I could take a break, even if it's just for a split second. 刹那でも休憩ができたらいいのに。 In a heartbeatは、ある行動を即座に、ためらいなく行うことを示します。例えば、「彼女のためならすぐに助ける」のような文脈で使われます。一方、「In a split second」は、非常に短い時間内に何かが起こることを強調します。例えば、「事故が一瞬で起こった」のような文脈で使われます。前者は意志や決意を示し、後者は時間の短さを強調する点で使い分けられます。

続きを読む