プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 164

The snack for today is fried squid, honey. 「今日のおつまみはイカフライよ、ダーリン。」 「Fried Squid」は、イカを揚げた料理のことを指します。主に西洋料理で見られ、特に地中海料理やアジア料理ではポピュラーなメニューです。日本でも、イカフライやいか天ぷらなどとして親しまれています。ニュアンスとしては、サクサクとした食感とイカ特有の風味が楽しめる点が特徴。使えるシチュエーションとしては、食事のメインディッシュや、タパス、アペリティフとしてお酒のおつまみにするなど様々です。また、パーティーや集まりの場で手軽に提供できる一品としても最適です。 The snack for today is fried squid rings, honey. 「今日のおつまみはイカフライよ、ダーリン。」 Today's snack is calamari fritters, dear. 「今日のおつまみはイカフライよ、あなた。」 Squid RingsとCalamari Frittersは、どちらもイカを主成分とした料理ですが、調理法や形状、食感が異なります。 Squid Ringsはイカの体をリング状に切り、揚げたものを指します。日常的には、あっさりとした食事や軽食として楽しむ場面で使われます。 一方、Calamari Frittersはイカを細かく刻み、生地と混ぜて揚げたものです。フリッターは一般的に味が濃いため、おつまみやヘビーな食事として楽しむ場面で使われます。これらの違いを理解することで、食事の雰囲気や好みに合わせて適切な表現を選ぶことができます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 371

You seem to be prone to infection. 「あなたは感染しやすいようですね。」 「Prone to infection」とは、「感染症にかかりやすい」という意味です。主に医療や健康に関する文脈で使われます。例えば、免疫力が落ちている人、特定の病気を持っている人、衛生状態が悪い環境にいる人などは「prone to infection」(感染症にかかりやすい)と表現します。また、手術後の患者が感染症にかかりやすい状態にあるときや、新型ウイルスなどの流行時にも使えます。 You seem to be highly susceptible to infection. 「あなたは非常に感染症にかかりやすいようですね。」 You are easily infected, aren't you? 「あなたは易感染性が高いですね?」 Susceptible to infectionは通常、ある特定の感染症に対する一般的な傾向を指すために使用されます。例えば、ある人が免疫系が弱いために風邪を引きやすいときにこれを使います。一方、Easily infectedは特定の状況や一時的な状態を指します。例えば、手術後の傷が感染症になりやすいときにこの表現を使うでしょう。だから、Susceptible to infectionはより一般的で広範な状況を指し、Easily infectedはより具体的で短期的な状況を指すと言えます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 276

In English, the term safe day is used to refer to days when a woman is less likely to get pregnant. 英語では、「安全日」を指す言葉として safe day が使われます。これは、女性が妊娠しにくい日を指します。 「Safe day」は主に性教育や家族計画の分野で使われる言葉で、自然な方法での避妊法の一つとして、女性の月経周期を利用して妊娠リスクの低い「安全な日」を指す言葉です。一般的には、月経周期の初めと終わり近くが「Safe day」とされますが、その正確さは個々の体調や生活環境に左右されるため、完全に妊娠を防ぐ方法とは言えません。医療従事者との相談や他の避妊法との併用も重要です。 The term safe period is used to describe the days when it's less likely to get pregnant. 「安全日」という言葉は、妊娠しにくい日を表すために使われます。 In the Fertility Awareness Method, the days when it's less likely to get pregnant are referred to as safe days. 妊娠しにくい日は、妊娠意識法では「安全日」と呼ばれています。 Safe periodは一般的に、女性の月経周期の中で妊娠の可能性が最も低い時期を指します。一方、Fertility Awareness Methodは、女性の体温、月経周期、その他の身体の兆候を記録し分析することで、妊娠可能な日とそうでない日を特定する方法を指します。日常会話では、「Safe period」は避妊の文脈で、「Fertility Awareness Method」は妊娠したいカップルが子作りの最適なタイミングを見つけるために使うことが多いです。しかし、これらの用語は医療専門家や性教育の専門家によっても使用されます。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 140

You love to sing, don't you? How about singing your favorite song for us? 「君、歌うの好きだよね?君のお気に入りの曲を歌ってくれる?」 「Love to sing」は、「歌うことが大好き」という意味を持つ英語のフレーズです。これは、自分自身の趣味や好きなことを表現する際に用いられます。例えば、自己紹介で趣味を述べる時や、友人との会話で好きなことについて話す時などに使えます。また、歌手や音楽関係者が自分の情熱を表現する際にも使用されることがあります。英語圏では非常に自然な表現であり、ポジティブな感情を伝えられるため、さまざまな場面で活用できます。 You're passionate about singing, aren't you? Why don't you sing your favorite song for us? 「君は歌うことが好きだよね?君の愛唱歌を歌ってみてよ。」 You're always so enthusiastic about singing. How about belting out your favorite song for us? いつも歌に熱心だよね。お気に入りの歌を歌ってくれない? Passionate about singingとEnthusiastic about singingは似ていますが、微妙な違いがあります。Passionateは感情的な深さや強さを示し、歌唱に対する深い愛情や献身を表します。一方、Enthusiasticは一般的に活気や興奮を表し、歌唱に対する高い興味や意欲を示します。したがって、自分の歌唱に対する深い感情や人生の中心としての歌唱を強調したい場合はpassionateを、歌唱に対する楽しみや積極性を強調したい場合はenthusiasticを使います。

続きを読む

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 244

I'm expecting you to shake up the internet with your game. 「君の試合でネットを揺らすことを期待してるよ。」 「Shake up the internet」は、インターネット上で大きな反響や影響を与える、何か革新的な変化を引き起こすなどの意味を含んでいます。例えば、新しい技術の発表、衝撃的なニュースの公開、バイラルになった動画や投稿などがこの表現に当てはまります。また、これは比喩的な表現であり、直訳すると「インターネットを揺さぶる」になります。そのため、通常は大きな変化や影響を与える行動や出来事に対して使われます。 I'm expecting you to make waves online in the match. 「君が試合でネットを揺らすのを期待してるよ。」 Can't wait for you to break the internet with your goal! 「君のゴールでインターネットが壊れるのを楽しみにしているよ!」 Make waves onlineは、インターネット上で大きな影響を及ぼす、または話題になる行動や投稿を指すフレーズです。一方、Break the internetは、特定のイベントや投稿が極めて大きな反響を呼び、インターネット上で大量のトラフィックを引き起こすほどの状況を示す表現です。Make waves onlineは一般的にはポジティブまたはネガティブな影響を含みますが、Break the internetは主に驚きや興奮を引き起こす出来事に対して使われます。

続きを読む