プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

ニュージーランド留学2年間,アメリカ留学1年間

自己紹介

私は、昔から語学に興味があり、翻訳演習や短期留学などを長年行い、研鑽を積んでまいりました。また、外国語の文章を読むことが好きなため、英語の新聞や小説を定期的に拝読しています。

0 495
moe2001

moe2001さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「料理長」は、上記のように表現します。 「chef」は、「料理人」を意味します。 「head」は、この場合、「頭」ではなく特定のグループの中で一番偉いことを象徴するために使用されます。そのため、「Head chef」は、料理人の中で地位の高い料理長を意味することになります。また、「head」を「master」に代えて「master chef」と表現するこもできます。 英語圏では、「Head chef」を使用するのが一般的かつ大衆的です。 ex) What did you do any job before becoming head chef? 料理長になられる以前、あなたは何かお仕事をされていましたか?

続きを読む

0 296
moe2001

moe2001さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「生理のイライラ」は、上記のように表現します。 英語圏では、生理に関するイラ立ちを「On the rag」と言い表すのが一般的です。 そのため、生理前から生理中について「On the rag」の対象となります。 「rag」は、「古い布」を意味していることから、生理を想起させるナプキンを示しています。そこから、「On the rag」は、生理のイラ立ちを比喩する表現として使用されるようになりました。 友人や家族間のカジュアルな場面で使用するとよいでしょう。 ex) I heard that she couldn't control her anger because she was on the rag. 彼女は生理がきていたからうまく怒りをコントロールできなったらしい。

続きを読む

0 405
moe2001

moe2001さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「胃カメラをのむ」は、上記のように表現します。 「gastric camera」は、「胃カメラ」を意味する名詞の単語です。 「swallow」は、「飲む/飲み込む」を意味する動詞の単語です。 この点、「drink」も「飲む」という意味をもちますが、今回のように胃カメラの場合には該当しません。それは、「drink」という単語が、飲み込む対象を液体などに限定しているためです。 そのため、胃カメラを飲み込む際には、「drink」ではなく「swallow」を使用・表記する点に注意しましょう。 ex) I swallowed a gastric camera three years ago. わたしは、3年前に胃カメラを飲んだ。

続きを読む

0 148
moe2001

moe2001さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「音痴を矯正する」は、上記のように表現します。 「reduce」は「矯正する」「治す」「元に戻す」という意味をもつ動詞の単語です。 「tone deaf」は、直訳すると「音がよく聞こえない状態」を意味します。英語圏では、上記表現を一般的に「音痴」として使用します。もっとも、「tone deaf」は、音痴であることをかなりダイレクトに表現しているものです。そのため、初対面の人に対して使用した場合には、失礼にあたることもある点に留意しましょう。状況や人間関係に応じて、臨機応変に使用するとよいです。 ex) I want to reduce a tone deaf. わたしは、自分の音痴を治したいです。

続きを読む

0 170
moe2001

moe2001さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「脂質制限」は、上記のように表現します。 「Fat」は、「太い」を意味する単語です。 「restriction」は、「制限/制約」を意味する単語です。 「Fat restriction」は、脂質の摂取制限を意味し、英語圏で一般的に使用されます。この単語は、ダイエットや健康管理などの軽いものから糖尿病や疾患予防などの重い内容のものまで、幅広く多用することができます。なお、「Fat」を「Lipid」に代えて、「Lipid restriction」と表記してもよいでしょう。 ex) Lately, I have lost a lot of weight because of fat restriction. 最近、わたしは脂質制限をしているので体重がかなり落ちてしまいました。

続きを読む