プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

ネイティブ環境で仕事をしていたので、実際に使われている口語・フレーズに実際に触れております。

0 248
99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. be stranded 最もよく使われる自然な表現で、天候や事故などの予期せぬ事情で動けなくなる、取り残されることを意味します。 交通手段が使え無くなってしまって足止めされている状況で使うことができます。 standed:〜を立ち往生させる(動詞) 例文 We were stranded at the airport due to the snowstorm. 私たちは吹雪のせいで空港で足止めされました。 airport:空港 due to〜:「〜のせいで」という原因を示す表現 snowstorm:吹雪 2.be stuck stuck は、動けない、はまってしまったという意味で、カジュアルな会話でもよく使われます。 交通渋滞や電車の遅延など日常の足止めを表現するときに自然に伝わります。 例文 I was stuck on the train for two hours. 2時間も電車に閉じ込められて足止めされた。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 550
99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. replace 置換する、置き換える 最も基本的に使われている一般的な表現です。 「あるものを別のもので置き換える」というニュアンスの表現で、文字列操作や変数の変更など幅広く使われます。 replace:置き換える、置換(動詞) 例文 We can replace all spaces with underscores in this string. この文字列のすべての空白をアンダースコアに置き換えることができます。 replace A with B:A を B に置き換える space:空白(名詞) string:文字列(プログラミング用語) 2. substitute 置換する、代入する この表現は、少しフォーマルで数学の式や変数の値を別の値に、代入や置換をする場面で使われます。 試験の問題用紙などにはこの表現で使われていることが多いです。 例文 You can substitute x with 5 in the equation. その方程式で x を 5 に置き換えることができます。 substitute A with B:A を B に置き換える equation:方程式 ぜひ参考にしてみてください!

続きを読む

0 209
99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. foster parent 里親 人間の「里親制度」に対してよく使われる表現ですが、ペットの里親という文脈でも「一時的な保護者、預かり里親」という意味で使われます。 foster:一時的に世話をする、養育する(形容詞) parent:親(名詞) 例文 We’re looking for a foster parent for this kitten. この子猫の里親を探しています。 look for〜:〜を探す kitten:子猫 2. forever home 里親、引き取り手 最近出てきた表現で、ペットの里親探しをするときに使われる比喩的な表現です。 forever を使って、一生過ごす家=引き取り手、里親を表します。 forever:一生、ずっと(副詞) home:家(名詞) 例文 We hope to find a forever home for this puppy. この子犬に里親が見つかることを願っている。 hope:願う(動詞) find:見つける(動詞) puppy:子犬(名詞) ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む

0 237
99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「帰化申請」は上記のように表現することができます。 最も一般的でよく使われる表現です。 行政手続きや、役所で渡される公式な文書でも使われています。 naturalization:帰化(名詞) application:申請(名詞) 例文 He submitted a naturalization application to become a Japanese citizen. 彼は日本国籍を取得するために帰化申請を提出した。 submitted: submit の過去形、提出した(動詞) become:~になる(動詞) a Japanese citizen:日本国籍の市民(国籍) ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む

0 145
99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. found item 拾得物、落とし物 直訳すると「見つかった物」という意味で、道などで拾った落とし物を指す最もシンプルな表現です。 日常的会話でもよく使われます。 例文 She took the found item to the reception desk. 彼女は拾得物を受付に届けた。 found:findの過去形、見つけられた(動詞) item:物、品物(名詞) 2. lost and found item 拾得物、遺失物 1よりも少しフォーマルな言い方です。 lost で無くしたや失ったを表し、found で見つけられたを表すので、落として拾われたものというニュアンスになり、駅や施設などの場でよく使われます。 lost:落とす、失う、無くす(動詞) 例文 Please check the lost and found items at the front desk. 拾得物は受付にある落とし物コーナーを確認してください。 check:確認する(動詞) front desk:受付 ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む