プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 591

I can't imagine being with anyone but you, you are the only one for me. あなた以外とは一緒にいられない、あなたが私にとって唯一の人なのよ。 「You are the only one for me」は、直訳すると「あなたは私にとって唯一の人」を意味します。これは恋愛的な愛情の表現として使われることが多く、特定のパートナーや大切な人への強い愛や献身を示す一方、他の誰も望まないという強い専属性や独占欲を示す言葉でもあります。例えばデートや感情的なシーンでパートナーに対して使うことが一般的です。このフレーズは英語圏の人々が恋愛を告白する際にもよく使われます。 I can't imagine my life without you. I don't want anyone but you. あなたがいない生活なんて想像もできない。あなた以外考えられないの。 "You are the only one for me"は、ロマンティックな感情を人に伝える表現で、特定の人への独占的な愛情や欲望を示します。一方、"I can't imagine my life without you"はより深く、パートナーや大切な人に対する依存的な愛情を示し、その人がいないと生活が考えられないというほどに感じていることを伝えます。これらは深い愛情を伝えるために恋愛関係または非常に深い友情で使われます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 3,617

The photography session takes place every other week on Wednesdays. 撮影は隔週の水曜日に行われます。 「Every other week」は英語のフレーズで、「2週間に1回」または「隔週」を意味します。通常は定期的な予定やイベント、または繰り返し行われる行動を表現する際に使用されます。例えば、「私は隔週でヨガクラスに通っています」を英語では「I attend yoga class every other week」と表現できます。また、「2週間ごとに家族とスカイプで話す」という予定も「I Skype with my family every other week」のように使えます。 I get paid every fortnight. 私は2週間毎に給料をもらいます。 "Every other week"と"every fortnight"はどちらも2週間毎を意味しますが、使用は地域や文化により異なります。アメリカでは"every other week"が一般的に使われますが、イギリスやオーストラリアなどでは"every fortnight"がよく使われます。そのため、同じ意味でも話者の出身地や話している相手の出身地によって使い分けることがあります。また、"every other week"はよりカジュアルな会話で使われ、"every fortnight"はより公式な会話や書き言葉で使われることが多いです。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 636

If we're talking about travel companies providing the same service, the more the merrier in terms of savings. サービスが同じ旅行会社について話しているなら、節約するためには、安ければ安いほど良いということだね。 「The more, the merrier.」は「人数が多ければ多いほど楽しくなる」という意味の英語の慣用句です。パーティーやゲームなど、人数が多ければ多いほど楽しいと考えられる状況で使われます。誰かが新たに加わることに対して了解を示す際や、相手を歓迎する表現として使うことが多いです。 For a trip provided by any travel agency with the same services, the bigger the discount, the better. 同じサービスを提供する旅行会社なら、どれだけ大きな割引があるか、その方が良い。 "The more, the merrier"は、人が集まる場合や集団活動を指すフレーズです。一般的には、パーティー、会議、または他の集まりの招待状などでも使われます。「多ければ多いほど楽しい」という意味合いです。一方、"The bigger the better."は、物事や状況の規模や量を指す際に使われます。これは「大きければ大きいほど良い」または「多ければ多いほど良い」という意味です。たとえば、家、車、食事のポーションなどのサイズについて話す際に使うことがあります。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 307

I'm feeling sore from exercising yesterday. 昨日の運動で筋肉痛になっています。 「I'm feeling sore from exercising」は「運動からくる筋肉痛を感じている」を意味します。自身が運動をした結果、身体が痛んでいる/疲れている状態を表す英語表現です。たとえば、ジムでのハードなトレーニング後や、普段あまり運動しないのに大量に運動した後など体を酷使した際に使えます。痛みがあることを相手に伝えたい、運動の後遺症を説明したい時に用います。 I did a lot of training yesterday and now I'm really feeling the burn. 昨日たくさんトレーニングをしたので今、本当に筋肉痛を感じています。 "I'm feeling sore from exercising"は運動後の筋肉の痛みを表しています。普通、次の日に運動の後果で身体が痛いと感じる場合に使います。一方で、"I'm really feeling the burn from my workout"は運動時に筋肉に強い燃焼感を感じるときに使う表現です。これは運動強度が高いときや、特定の筋肉を強く使った時の感じを表しています。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 413

Oh no, not again! 「またまた~」 Oh no, not again!は日本語で「ああ、またか!」や「また来たよ」といった意味になります。同じような困ったことや好ましくない事態が繰り返し起こる時、悔しさや困り果てた気持ちを表現するのに使います。何度も同じミスをしたときや、同じ問題が再発したときなどに使えます。また、人や行動に対するイライラを表す際も使えます。 Here we go again with your edgy jokes! 「またまた、君のぎりぎりの冗談を言い出すね!」 "Oh no, not again!"は主にネガティブな反応や予期せぬ、または好ましくない状況が再び起こったときに使われます。例えば、計画した通りに事が進まなかったときや、同じミスを繰り返した時などです。 一方、"Here we go again!"は同様の状況やパターンが再び始まることに対するやや皮肉混じりの反応を表します。これは添え詞のように使われ、期待や予想される結果に向かって物事が進行する様子を描写します。例えば、誰かが繰り返し同じ問題を起こす場合や、同じ議論が始まるときなどに使います。

続きを読む