プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

現在アメリカ在住です。

0 204
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「五分前行動(をする)」は上記のように表現します。 act: 行動をする 例文 It is important to act 5 minutes earlier. Because this is one of Japanese working cultures. 五分前に行動することは大事だよ。だって、これは日本の労働文化の一つだからね。 * one of +名詞(複数形)=~の一つ ちなみに似たような意味合いで、get a head start「有利なスタートをきる=一歩先だって早めに行動をする」というフレーズを使って表現もできます。 例) It is very important to get a head start on doing things. 物事を始めるのに、一歩先だって早めに行動することはとても重要なことです。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 260
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. people I know in real life 実生活で知っている人=リア友 people I know: 私の知っている人 *people (who) I know という文法で、実際は who が省略されています。 real life: 実生活、実際の世界 例文 I only follow people I know on SNS. SNS上でリア友しかフォローしません。 2. a real-life friend 実生活での友達=リア友 real-life と、単語動詞をハイフンでつなげて、形容詞として使用することもできます。 例文 I met her on SNS and she became my real-life friend. SNSで彼女と会って、そして彼女は私のリア友になりました。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 127
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Don't look away. よそ見しないで。 look(見る)+ away(あちらへ)で「よそ見をする、目線をそらす、脇を見る、横を向く」という意味です。 例文 Don't look away. Focus! よそ見しないで。集中! * focus: 集中する(focus! だけで、ある物事に対して相手にもっと集中してほしい時に使える表現です。会話でよく使用されます。) 2. Don't get distracted. 気を散らさないで。=よそ見しないで。 何か違う事に気がそれてしまい、本来集中したい物事に集中していない時に使える表現です。 distract: 散らす、そらす、~の気持ちを紛らす 例文 Don't get distracted. Focus on your homework. よそ見しないで。宿題に集中しなさい。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 163
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. in real time リアルタイムで 「実際の時刻で」「同時に」「即時に」というニュアンスです。テレビなど「生中継、生配信」がされていて、同時に何かが行われている状態を表します。 例文 Let's watch this drama in real time! I like the main character so much. このドラマ、リアタイで観ようよ!主人公がとっても好きなの。 2. live ライブ、リアルタイム 「ライブ〇〇」などと、よくカタカナでも使われる単語です。 例文 This TV show is a live broadcast. このテレビ番組はライブ放送です。 broadcast: 放送 参考にしてみてください。

続きを読む

0 140
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I don't have any money. 金欠です。=お金がありません。 シンプルにかつストレートに所持金がないときに使える表現です。 例文 A: Can I borrow 100 dollars? 100ドル貸してくれませんか? B: I don't have any money because the expenses piled up. 出費がかさんだので、今金欠です。 pile up: (物事が)積み重なる、増え続ける また、I have no money. と、no を強調して、「お金持ってないんだ」と言うこともできます。 2. I'm broke. 金欠です。=お金がありません。 映画でも実際の会話でもよく聞くフレーズです。 break の過去形 broke は、「壊れる」という意味ですが、I'm broke というと「すっからかんなんだ」「金欠なんだ」「お金がないんだ」というニュアンスです。 例文 I'm broke. I spent too much money this week. 金欠なんだ。今週ちょっと使いすぎちゃった。 ちなみに「お金がない」ことをもっと強調したいときは、flat を使用して、I'm flat broke. 「完全に金欠なんです」と言うこともできます。 参考にしてみてください。

続きを読む