プロフィール
yoshiko106
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
TOEIC975点,英語検定2級,Cambridge English Examination B2
海外渡航歴
自己紹介
現在、飲食店勤務ですが来店されるお客様が8割以上英語を話す方のため、常に英会話を要する環境になっています。
個人的に英語学習も趣味のため、常に英語学習を続けており、読書に必要な英語力から海外発信のYoutubeやInstagramの内容を理解できるようなカジュアルな英会話まで身についている自信があります。
海外旅行も趣味であり、毎年イギリスを訪問し、現地の新しい流行や生活感などを体験しています。
また友人も英語圏出身者が多いため、日頃から英会話が主となる生活のため、最新の流行や英語の言い回し、マナーや政治の流れにも敏感であります。
「影響を受けた地域」は上記のように表現します。 area :地域、地区(名詞) affect:影響がある、影響を与える(動詞) 「影響を受けた」は 受動態の be + 動詞の過去形 で表現します。よって、 affected by で「〜の影響を受けた」という意味になります。 by 以降には影響を与えたものが続きます。 Restoration work is ongoing in the area that is affected by the typhoon. 「台風の影響を受けた地域では、復旧作業が進められています。」は上記のように表現することができます。 restoration work で「復旧作業」、 ongoing で「進行中」「継続中」という意味になります。
「それだけでなく、私も同じスポーツをしているのです。」は上記のように表現します。 Not only that, but S + V で「それだけでなく、〜だ。」という意味の構文になります。 as he does. で「彼がしているのと同じ」という意味になります。 例 My child plays soccer too. Not only that, but I play the same sport as he does. うちの子もサッカーをやっていますよ。それだけでなく、私も同じスポーツをしているのです。 ※「スポーツ」のことは sports としてしまいがちですが、これはスポーツ全体を称して sports となり、特定のスポーツやある1種目のみの話をしている時は単数形の sport になることに注意しましょう。 ちなみに「サッカー」はアメリカ英語では soccer、 イギリス英語では football になります。
1. I feel anxious. 胸騒ぎがする。 anxious には「心配な」「不安になる」という意味があります。 feel + (感情を表す)形容詞 で「〜している」「〜の気分」と気分や感情を表現する時に使います。 何か悪いことが起きるのではないかと心配したり、強い不安から緊張している場面に使うことができ、これから起き得ることに対して心配しているというニュアンスをふくみます。 よって「胸騒ぎがする」という表現がぴったりです。 理由はわからないけれどなんだかそわそわする、という状況にふさわしいでしょう。 2. I have a bad feeling. 胸騒ぎがする。 have には物を「持つ」という意外に、感情や感覚が「ある」という意味でも使うことができます。 a bad feeling で「悪い感情」なので、よくないことがあるという感覚を感じているということから「胸騒ぎがする」ということをシンプルにわかりやすく表現しています。
1. It feels like I'm on the cloud. 夢心地だ。 I'm on the cloud. 「雲の上にいる」 It feels like で「〜のようだ」 「夢心地」を「雲の上にいるようだ。」という比喩することで、ふわふわとした浮遊感を表現しています。 2. It's like I'm dreaming. 夢心地だ。 It's like で「〜のようだ」という意味です。 I'm dreaming. は「夢を見ている。」という意味なので、「夢を見ているようだ。」=「夢心地」とすることができます。 3. I feel dreamy. 夢心地だ。 dreamy (形容詞)は「夢のような」「幻想的な」という意味がありますが、 feel + 形容詞 で感情を表現するので、 feel dreamy 「夢のような気分」=「夢心地」とすることができます。
1. competitive 負けず嫌い competitive は「競争心の強い」「負けず嫌いの」という意味です。好戦的な気質を表します。 例 He is very competitive. 彼はとても負けず嫌いだ。 2. hate losing 負けず嫌い hate :嫌う(動詞) hate losing で「負けることを嫌う」という意味になるので、「負けず嫌い」と言い換えることができます。 例 They both hate losing so it's going to be a tough match. 彼らは二人とも負けず嫌いだから、これは厳しい試合になりそうだ。 ※tough で「難しい」「厳しい」という意味。 match は「(スポーツなどの)試合」