プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
「時間に追われる生活は、少し疲れました」は、上記のように表せます。 a bit : 少し ・さらに程度を弱くしたい場合は a little bit と little をつけます。a little ともいえますが、こちらはよりフォーマルな表現です。使うこともできますが、今回は友人に伝えることなのでよりカジュアルな a bit の方が自然です。 tired of : 〜に疲れた ・ tired は「疲れた」という形容詞なので be tired と be 動詞が必要です。 life : 人生(名詞) chased : 追われる(動詞 chase の過去分詞形) ・「〜によって」という意味の前置詞 by をつけて、 chased by time で「時間に追われる」となり前の life を修飾しています。 I’m a bit tired of a life chased by time. I want to live slowly. 時間に追われる生活は、少し疲れました。ゆっくり生きたいです。
「たまには、何もしない贅沢も良いですよね」は上記のように表せます。 sometimes : たまには、時々(副詞) it’s nice to : ~するのは良い、気持ちいい enjoy : 楽しむ、味わう(動詞) ・今回は何もしない贅沢を「味わう」というニュアンスで使います。 luxury : 贅沢(名詞) ・「ラグジャリィ」と読み、最初の u にアクセントをおきます。 doing nothing : 何もしないこと(動詞 do の動名詞形) Sometimes, it's nice to enjoy the luxury of doing nothing. I spent the whole day resting. たまには、何もしない贅沢も良いですよね。一日中休んで過ごしました。 spent : 過ごした(動詞 spend の過去形) ・ spend A 動名詞 ing形 で「Aを〜のように過ごした」となります。例えば spend the afternoon reading a book で「午後を読書で過ごす」です。 the whole day : 一日中
「どうってことないよ」を表すなら上記の表現が自然です。 no big deal : 大した問題じゃない、大きなことではない ・口語表現で、カジュアルな場面でよく使われます。 ・deal はここでは「こと」「問題」「事柄」という意味の可算名詞として使われています。元々は「取引」「扱い」などの意味があり、It's a good deal. で「それは良い取引だ」という意味になります。 ・It's not a big deal と言うこともできますが、こちらはよりフォーマルな表現で「どうってことないよ」というよりは、「大したことではありません」というニュアンスです。no は「全く〜ない」という否定の強調で、よりカジュアルで断定的なニュアンスを持ちます。前記したように deal は可算名詞なので、 not を使う場合は冠詞 a をつけることを忘れないようにしましょう。 A : I’m sorry for being late. 遅れてごめんね。 B : It’s no big deal. どうってことないよ。
「そんなこともあるさ」は、上記のように表せます。 these things : こういうこと、こうした出来事 ・失敗や予期しないことを表します。「そんなこと」全般を指すので複数形で表します。 happen : 起こる(動詞) A : I messed up the presentation. 発表を失敗しちゃった。 B : Don’t worry. These things happen. 心配しないで。そんなこともあるさ。 messed up : 失敗した(動詞 mess の過去形) また、似たようなニュアンスで以下のように表すこともできます。 例文 That's life. 人生そんなものさ。 No worries, it’s normal. 気にしないで、それは普通のことだよ。 No big deal. 大したことないよ。 ・よりカジュアルで口語的な表現です。
「まあ、気楽に行こうよ」は上記のように表せます。 anyway : まあ、とにかく(副詞) ・会話の流れを変えたり、話をまとめたり、逆境にも関わらず何かをしたりする際に使われます。 take it easy : 気楽にする、落ち着く ・take は「取る」という意味のほかに、「受け止める」や「態度をとる」という意味を持つ動詞です。 it は「状況・物事・人生の流れ」などを指すあいまいな代名詞、 easy は形容詞で、「簡単な」や「気楽な」という意味を持ちます。合わせて take it easy で「物事を easy(気楽)な感じで受け止める」となり、「気楽にする」という意味になりました。 ・easy を他の単語に変えて違う意味にもなります。例えば、take it seriously 「真剣に受け止める」や、take it personally 「個人的なこととして受け止める」となります。合わせて覚えておくと良いでしょう。 A : We will be busy next week. We have to prepare for it. 来週は忙しいよ。準備しなきゃ。 B : Anyway, let’s take it easy. まあ、気楽に行こうよ。
日本