プロフィール

役に立った数 :10
回答数 :6,160
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

1. home workout gear 宅トレグッズ workout : 筋トレ、運動(名詞) gear : グッズ、装備(名詞) ・運動用の道具をカジュアルに表現します。 I got some home workout gear to stay fit indoors. 宅トレグッズ買ったから、家でフィットネスするよ。 got : 買った、手に入れた(動詞 get の過去形) ・「買う」は直訳すると buy ですが、get はカジュアルに「買う」を表します。 stay fit : 体型を維持する、健康を保つ indoors : 屋内で(副詞) 2. home exercise equipment 宅トレグッズ exercise : 運動、トレーニング(名詞) equipment : 器具、装備(名詞) ・よりフォーマルな表現です。 I’m setting up home exercise equipment. 宅トレグッズ揃えてるよ。 setting up : 準備する、セットする

1. I’m canceling my gym membership. ジムを解約する。 canceling : 解約する、中止する(動詞 cancel の進行形) ・現在進行形 be ~ing はすでに決まっている近い将来の予定も表します。 gym : ジム、フィットネスジム(名詞) membership : 会員資格、メンバーシップ(名詞) I haven’t gone in months, so I’m canceling my gym membership. 何ヶ月も行ってないから、ジムを解約するよ。 haven’t gone : 行っていない(現在完了形・継続) 2. I’m quitting the gym. ジムを解約する。 quitting : 辞める、解約する(動詞 quit の進行形) I’m too busy, so I’m quitting the gym this month. 忙しすぎるから今月ジムを解約するよ。

1. I keep slacking. サボりがち(だ。) 「サボることをし続ける」と直訳でき「がち」のニュアンスを表します。 keep : 〜し続ける(動詞) slacking : サボること、怠けること(動詞 slack の動名詞形) ちなみに、 slack off は「一時的な気の緩みやサボり」を指します。一方 slack は「全体的にパフォーマンスが下がっている状態」を指すので、状況によって使い分けられるといいでしょう。 I’ve been lazy lately, I keep slacking on my tasks. 最近怠けてて、仕事サボりがちだよ。 lately : 最近(副詞) lazy : 怠惰な(形容詞) 2. I’m always dodging work. サボりがち。 「いつも仕事を避けている」と直訳できます。 always : いつも、しょっちゅう(副詞) dodging : 避けている、逃げている(動詞 dodge の進行形) I’m not focused, I’m always dodging work these days. 最近集中できなくて、仕事サボりがちだよ。 focused : 集中した(形容詞)

1. I hit my forehead. おでこを打った。 hit : 打った、ぶつけた(動詞) ・ hit は過去形も同じ hit の不規則動詞です。 forehead : おでこ(名詞) I hit my forehead on the shelf, ouch! 棚におでこを打った、痛っ! shelf : 棚(名詞) ouch : 痛っ(間投詞) ・「アウチ」と読みます。 2. I bumped my forehead. おでこを打った。 bumped : ぶつけた(動詞 bump の過去形) I bumped my forehead on that shelf, it hurts. あの棚におでこを打った、痛いよ。 hurts : 痛む(動詞)

1. individual packaging 個包装 individual : 個別の、個々の(形容詞) packaging : 包装、パッケージ(名詞) This candy comes in individual packaging, so it’s easy to share. このお菓子は個包装だから、シェアしやすいね。 comes in : 〜という形で売られている(動詞) 2. single-serve wrapping 個包装 single-serve : 一人前、個別(形容詞) ・一つずつ消費できるパッケージを指します。 wrapping : 包装、ラッピング(名詞) ・紙や布で包まれているものに使います。 These snacks are in single-serve wrapping. このスナックは個包装だ。