プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 599
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Everything is ready. 準備が整った状態(です)。 直訳すると「すべて準備ができている」となります。 everything は「すべて」、ready は「準備ができて」という形容詞です。 Everything is ready for the meeting. 会議の準備が整った状態です。 2. We are all set. 準備が整った状態(です)。 all set は「準備が整っている」や「準備万端」を意味する表現です。ready の代わりに使われる、より口語的な言い方です。 We are all set to start the meeting. 会議を始める準備が整っています。

続きを読む

0 126
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「後で楽」は、英語で上記のように表現することが出来ます。 easier は「簡単な、楽な」を意味する形容詞 easy の比較級表現で、「より楽な」を表します。今回は料理の下ごしらえをしておくと、しないよりも「より楽だ」と言いたいので、easier が適切です。 later は「後で」を意味する副詞です。 Preparing ingredients ahead of time makes cooking easier later. 料理の下ごしらえをしておくと、後で楽だ。 ingredients : 食材 preparing ingredients で「食材を準備すること」で、「料理の下ごしらえ」のニュアンスを表します。 make cooking easier later の make は「〜させる」という使役動詞で、「料理を後で楽にさせる」と直訳できます。

続きを読む

0 808
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. What procedures should I follow? どのような手続きをすればいいですか? procedures は「手続き」や「プロセス」を表す名詞です。よりフォーマルな表現で、「プロシージャス」と読みます。 follow は「従う、進める」で、合わせて「どんな手続きを私は進めるべきですか?」と直訳できます。 What procedures should I follow to complete the registration? 登録を完了するにはどのような手続きをすればいいですか? registration : 登録 2. What steps do I need to take? どのような手続きをすればいいですか? steps は「手順、段階」を意味し、よりカジュアルで、様々な場面で使うことのできる一般的な表現です。 need to take は「行う必要がある」という、より直接的な聞き方です。 What steps do I need to take to get started? 始めるために、どのような手続きをすればいいですか?

続きを読む

0 196
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. differences in thinking 思考の違い difference は「違い」、 in thinking は「思考における」を意味し、合わせて「思考の違い」を表します。 動物と人間の思考の違いは一つだけではないはずなので、複数形の differences とする方が自然です。 There are differences in thinking between animals and humans. 動物と人間には思考の違いがあるでしょ。 2. differences in thought 思考の違い in thought も「思考における」を表します。こちらは「考えそのもの」や「思考の結果」を指し、やや堅い表現です。一方、thinking を使うと、「考える行為」や「プロセス」に焦点を当てる表現。日常会話や柔らかいニュアンスに向いています。 Animals and humans have differences in thought. 動物と人間には思考の違いがあるでしょ。

続きを読む

0 347
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. brought about success 成功をもたらした brought about は「~を引き起こす」、「~をもたらす」を意味する bring out の過去形です。 success は「成功」と意味する名詞です。 Their efforts brought about success. 彼らの努力が成功をもたらした。 2. led to success 成功をもたらした led to は lead to の過去形で、「~につながった、~をもたらした」を意味します。 Their hard work led to success. 彼らの努力が成功をもたらした。 3. resulted in success 成功をもたらした resulted in は「〜という結果になった、結果をもたらした」という意味のフレーズです。 Their dedication resulted in success. 彼らの献身が成功をもたらした。 どれを使っても同じようなニュアンスで「成功をもたらした」を表せます。それぞれ前置詞が違うので注意しましょう。

続きを読む