プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
1. I gave up driving. クルマをやめました。 give up は「やめる」という意味で、特定の行動を放棄したことを表します。今回は「やめた」なので過去形の gave up を使います。 driving を使うことで「車の運転をやめた」というニュアンスを簡潔に伝えられます。 I gave up driving to be more eco-friendly. 環境に優しくするために車をやめました。 2. I stopped using my car. クルマをやめました。 stop using は「使うのをやめる」という意味で、my car を付け加えることで「車を使うのをやめた」という具体的な行動を表します。 I stopped using my car and started biking everywhere. 車を使うのをやめて、どこにでも自転車で行くようにしました。
1. Are you doing anything eco-friendly? 地球にやさしいことをやってる? eco-friendly は「環境にやさしい」という意味で、自然環境に配慮した行動を指します。「地球にやさしい」のニュアンスも表すことができます。 doing anything を使うことで、今「何かしているか?」と柔らかく尋ねるニュアンスを表現できます。 Are you doing anything eco-friendly to help the planet? この星を助けるために地球にやさしいことをやってる? 2. Are you taking steps to be eco-friendly? 地球にやさしいことをやってる? take steps は「行動を取る」という意味で、具体的な取り組みを聞くニュアンスがあります。 Are you taking steps to be eco-friendly at school? 学校で地球にやさしいことをやってる?
1. If we don't curb the increase in carbon dioxide, 二酸化炭素の増加を抑えないと 今回は「もし〜ないと」という仮定の文章なので、if を使います。 curb は「抑える」という意味で、特に増加や悪化を防ぐというニュアンスがあります。 carbon dioxide は「二酸化炭素」です。「dioxide」は「ダイオキサイド」と読みます。 If we don't curb the increase in carbon dioxide, it will lead to serious consequences. 二酸化炭素の増加を抑えないと大変なことになる。 lead : 導く serious consequences : 深刻な結果 2. If we don't reduce the rise in carbon dioxide levels, 二酸化炭素の増加を抑えないと reduce は「減らす」や「抑える」という意味で、直接的に量を減らすニュアンスを含みます。 carbon dioxide levels と levels をつけることで、「二酸化炭素濃度」を表します。 If we don't reduce the rise in carbon dioxide levels, it will lead to bad consequences. 二酸化炭素の増加を抑えないと大変なことになる。
1. The average temperature could increase by 6 degrees. 平均気温が6度も上がる。 average は「平均」、temperature は「気温」を意味します。temperature は「テムペラチャァ」よ読み、最初の e にアクセントを置くので、発音には注意しましょう。 could は「できる」という意味の助動詞 can の過去形ですが、ここでは「可能性」を意味します。 I heard that the global average temperature could increase by 6 degrees. 世界の平均気温が6度も上がるんだと聞いた。 2. The average temperature rises by as much as 6 degrees. 平均気温が6度も上がる。 rise も increase と同じ「上がる」を表す動詞です。 by as much as は「〜も(多く)」という強調表現です。 The average temperature is expected to rise by as much as 6 degrees. 平均気温が6度も上がるんだ。 expected to : 予期される
1. We should reduce greenhouse gases. 温室効果ガスを減らすべきだ。 reduce は「減らす」、greenhouse gases は「温室効果ガス」を意味します。 この主張は人類全体に対して発せられているので、主語は we と「私たち」にするのが自然です。直接的かつ明確に伝える表現です。 We should reduce greenhouse gases to combat global warming. 地球温暖化に立ち向かうために温室効果ガスを減らすべきです。 combat : 立ち向かう global warming : 地球温暖化 2. It's crucial to cut down on greenhouse gases. 温室効果ガスを減らことが重要だ。 crucial は「重要な」を意味する形容詞です。 cut down も「減らす」ですが、reduce よりもよりカジュアルなニュアンスがあります。 It's crucial to cut down on greenhouse gases to slow climate change. 気候変動を遅らせるために温室効果ガスを減らすのが重要です。
日本