プロフィール

役に立った数 :10
回答数 :6,160
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

1. aim for the front row 最前列狙う aim for : 〜を目指す front row : 最前列 ・ front は「正面」や「前部」、 row は「列」を意味する名詞です。 I’m aiming for the front row at the concert. コンサートで最前列狙うよ。 2. go for the best seat 最高の席を狙う go for : 〜を狙う、試みる the best seat : 最高の席 ・最前列が最高の席である場合に使える表現です。 I will go for the best seat at the event. イベントで最前列を狙う。

1. I want to fall asleep on the phone with you. 寝落ち通話したい。 「あなたとの電話中に眠りに落ちたい」と直訳できます。 want to : 〜したい fall asleep : 眠りに落ちる ・asleep は「眠っている状態の」という意味の形容詞です。 on the phone : 電話中で I want to fall asleep on the phone with you tonight. 今夜、電話しながら寝落ちしたいな。 2. I want to drift off during the call with you. 寝落ち通話したい。 drift off : うとうと寝入る ・意識が徐々に眠りに落ちる様子を意味する表現です。 during the call : 通話中に ・ during は「〜の間」を意味する前置詞です。 I want to drift off during the call with you. Is it okay? 寝落ち通話したい。いい?

1. play novelist 小説家ごっこ(をする) play : 遊ぶ、演じる(動詞) ・「遊ぶ」という意味で一般的に使われますが、、役割を演じる遊びに対しても使うことができます。 novelist : 小説家(名詞) ・「ノヴェリスト」と読み、最初の o にアクセントをおきます。 Let’s play novelist and brainstorm story ideas! 小説家ごっこして、ストーリーのアイデアを出し合おう! brainstorm : ブレインストーミングを行う(動詞) ・集団で自由にアイデアを出し合い、新しい発想を生み出すための会議手法を意味します。 2. play pretend as novelist 小説家ごっこ(をする) pretend : 〜のふりをする(動詞) ・ play pretend で「ごっこ遊びをする」という意味で、子どもの遊びによく使われる表現ですが、大人が創作ごっこをするときにも使えます。 as : 〜として(前置詞) We’re playing pretend as novelists. 私たちは小説家ごっこをしている。

1. spiritual tea chat スピ茶 「スピリチュアルなお茶の雑談」と直訳でき、カジュアルにスピリチュアルな話題を楽しむお茶会を表現します。 spiritual : スピリチュアルな(形容詞) chat : 雑談、おしゃべり(名詞) I'm going to join a spiritual tea chat with friends. 友達とスピ茶に参加する。 join : 参加する(動詞) 2. mystic tea session スピ茶 mystic : 神秘的な、スピリチュアルな(形容詞) ・「ミスティック」と読みます。spiritual の代替表現で、より幻想的な響きを持ちます。。 session : セッション、集まり(名詞) We enjoyed the mystic tea session yesterday. 昨日はスピ茶を楽しんだ。

「自炊ガチ勢」は、上記のように表せます。 hardcore : ガチ、本気(形容詞) ・「ハードコア」と読み、特定の活動に極端に熱心な様子を表すスラング表現です。 home cook : 自炊 My friend’s a hardcore home cook. She never eats out anymore. 私の友達は自炊ガチ勢だ。もう外食全然しないよ。 eats out : 外食する また、よりカジュアルかつ説明的に someone who cooks at home all the time 「いつも家で料理する人」と表しても良いでしょう。 例: He is someone who cooks at home all the time. 彼はいつも家で料理する人だ。 all the time : いつも