プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 329
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「軍配が上がる」とは、元々は相撲で勝ち力士が示されることを指す言葉ですが、争っている者のいずれかの側の勝ちが明らかになることを意味します。英語で上記のように表現することができます。 1. 「come out on top」は、「勝つ、優勢になる」という意味で、どちらが勝つか注目されているというニュアンスを伝えます。 With the soccer final today, it's being watched to see which side will come out on top. 今日のサッカーの決勝戦では、どちらに軍配が上がるか注目されている。 be watched: 注目されている 2. 「prevail」は、「勝つ」という意味で、「軍配が上がる」のニュアンスを表せます。 All eyes are on which team will prevail in the final. 決勝戦でどちらに軍配が上がるか、注目されています。 all eyes are on: 注目されている

続きを読む

0 246
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「石室(いしむろ、せきしつ)」は、石を積んで作った部屋を差し、英語で上記のように表現することができます。 1. 「chamber」は「チェムバー」と読み、「(特定の目的に使われる家の)部屋」を意味します。「stone」をつけて、「stone chamber」で「石室」を表せます。 Could you please show me the stone chamber? I’m very interested in seeing it. ぜひ石室を見せてください。とても興味があります。 2. 「hut」は、「小屋」を意味する名詞です。「stone hut」でも、「石室」を表せます。 I’d love to see the stone hut. Could you please show it to me? 石室をぜひ見たいです。見せていただけますか?

続きを読む

0 403
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「大海原を旅する」は、英語で上記のように表現することができます。 1. 「the open sea」は「外海、外洋」を意味し、特に領海の外側で陸に囲まれていない部分のことを指します。 「journey」は「旅をする」という意味です。 How does it feel to journey across the open sea? Is it as exciting as you imagined? 大海原を旅する気持ちはいかがですか?想像していた通りワクワクしますか? 2. 「vast」は「広大な」という意味の形容詞で、「travel through the vast ocean」 は「広大な海を旅する」となり、「大海原を旅する」のニュアンスを表せます。 What’s it like to travel through the vast ocean? It must feel so free. 広大な海を旅する気持ちはいかがですか?きっと自由な感じでしょうね。 ちなみに、「journey」と「travel」は、どちらも「旅」を意味する言葉ですが、次のような違いがあります。 「journey」は、「旅」というよりは「道のり」にフォーカスして使われることが多く、長期間の旅行でその旅路に焦点を当てた場合に適しています。 「travel」は、「ある場所から他の場所へ移動する」を意味し、趣味を表す場合にも使われます。

続きを読む

0 376
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「水の惑星地球」は、英語で上記のように表現することができます。 1. 「惑星」は「planet」、「地球」は「Earth」と言います。「the water planet Earth」で、「水の惑星地球」を表します。地球は唯一のものなので「the」をつけること、「Earth」は必ず頭文字が大文字になることに注意しましょう。 On the water planet Earth, oceans cover about 70% of its surface. 水の惑星地球では、海がその表面の約70%を覆っています。 2. 「water-covered」で「水に覆われた」を表します。 Here on the water-covered planet Earth, we rely on water for many essential processes. ここ、水に覆われた惑星地球では、私たちは多くの重要なプロセスに水を頼っています。 rely on: 頼る essential: 重要な、不可欠な

続きを読む

0 350
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「市松模様」は、英語で上記のように表現することができます。 1. 「checkered」には「格子縞の、色とりどりの、変化に富んだ」という意味があり、「市松」のニュアンスを表すことができます。「pattern」は「模様」を意味し、合わせて「市松模様」を表せます。「pattern」は日本語でも「パターン」と言いますね。 This checkered pattern is beautiful. Where did you get the design from? この市松模様素敵ですね。どこでこのデザインを手に入れたんですか? 2. 「pattern」の代わりに「design(デザイン)」を使っても同じように「市松模様」を表せます。 I love this checkered design. It’s really stylish. この市松模様素敵ですね。本当におしゃれです。

続きを読む