プロフィール
役に立った数 :9
回答数 :3,533
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
1. Can I store your luggage until check-in? チェックインまでスーツケースをお預かりしましょうか? 「私が〜しましょうか?」は英語で「Can I ~?」や「May I ~?」、または「Shall I ~?」を使って表現することができます。どれも同じように使えますが微妙に意味が違います。 Can I ~? は最も一般的な許可を求める表現です。 May I ~? は丁寧に相手から許可を求める表現です。硬い響きであるので、正式な場でよく使われます。 Shall I ~? は「〜しましょうか?」という申し出を表す表現です。 2. Shall I keep your suitcase until you check in? チェックインまでスーツケースをお預かりしましょうか? 「預かる」は英語で「store」や「keep」、「hold」を使って表現できます。話す時には変わりませんが、文章で書くときは「check in」は「チェックインする」という動詞、「check-in」と間にハイフンが入っていると「チェックイン」という名詞になるので注意しましょう。 ご参考になれば幸いです。
1. I have to top up my IC card. ICカードにチャージしなくちゃ。 「チャージする」は英語で「top up」と言います。「charge」は「代金を請求する」や「充電する」という意味になるので、ここでは使いません。過去形は「topped up」になります。 例文 I topped up 2000 yen. 私は2000円チャージしました。 また、お金だけではなくて、飲み物を注ぐ時にも、補充するという意味で使える単語です。 例) Your glass is empty. Let me top you up. グラスが空いていますね。つぎ足しましょう。 2. I need to add money to my IC card. ICカードにチャージしなくちゃ。 「add to」も「チャージする」という意味で使えます。具体的な値段をいう時には「add 1000yen to」と間に数字を入れます。 例文 I would like to add 1000 yen to my card. カードに1000円チャージしたいです。 ご参考になれば幸いです。
1. Have you already checked in? チェックインはお済みですか? 「チェックイン」は英語でそのまま「check in」と言います。チェックアウトは「check out」です。 「すでに」は「already」を使い、動詞の前かBe動詞の後、もしくは文章の最後につけることができます。 例) I'm already tired. 私はすでに疲れています。 2. Did you check in already? チェックインはお済みですか? 今回の文章だと「Did you~?」と「Have you~?」のどちらも使えますが、過去形と現在完了形の違いがあります。過去形だと、チェックインは過去の時点で完全に終わっているという意味、現在完了形だと、「今」は終わっている、しかしこの質問をされた「直前」までやっていなかったかもしれない、というイメージの違いです。 ちなみに「check-in」とハイフンで繋げた場合は、名詞になるので注意してください。 例) I was late for check-in. 私はチェックインに遅れた。 ご参考になれば幸いです。
You can upgrade your fries and drink to a larger size for an additional charge. ポテトと飲み物はプラス料金で大きいサイズにできます。 ファーストフード店で食べ物やドリンクを大きいサイズに変えることを、英語では「upgrade」と表現できます。 「フライドポテト」はアメリカ英語で「fries」、イギリス英語では「chips」と言います。イギリスでは「ポテトチップス」のことは「crisps」と言います。 「プラス料金、追加料金」のことは「additional charge」もしくは「additional fee」と言います。 海外では「〜できます」より「〜しますか?」と聞くことが多いです。相手に聞くときは「Would you like to~?」を使います。 例文 Would you like to upgrade the chips and drink size for an additional fee? 追加料金でポテトとドリンクを大きいサイズに変更しますか? ご参考になれば幸いです。
Please choose from white rice, brown rice, or mixed grain rice. 白米、玄米、もしくは雑穀米からお選びください。 「白米」は精米された米、「玄米」は精米される前の米ですね。白米は文字通り「white rice」と言い、「玄米」はその色から「brown rice」=「茶色い米」と英語で表現します。 雑穀米は白米にさまざまな種類の雑穀や玄米が混ぜられたご飯のことを言い、「mixed grain rice」、または「multigrain rice」と表現することができます。 例文 I like eating multigrain rice because it's healthier than white rice. 白米より健康的なので、雑穀米を食べるのが好きです。 ご参考になれば幸いです。