プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 269
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. a token gesture 申し訳程度 token は「形ばかりの、名ばかりの」で、gesture は「行為、態度」を意味します。合わせて、「形ばかりの態度」や「中身のないジェスチャー」となり、儀礼的な言動や上辺だけの言動を指します。 I have a token gesture for you but I hope you like it. 申し訳程度の贈り物があるけど、気に入ってくれるといいな。 2. a mere token 申し訳程度 mere は「ほんの」「たったの」という意味で、mere token は「ほんの形ばかりの物」を表します。 It's just a mere token of my gratitude for all your help. これはあなたの助けに対する申し訳程度の感謝の気持ちです。 gratitude: 感謝

続きを読む

0 182
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「直射日光」は、上記のように表現することができます。 direct は 「まっすぐな、じかの」という意味の形容詞です。アメリカ英語では「ディレクト」、イギリス英語では「ダイレクト」と読み方が変わります。 たとでばイギリスの五人組ボーカルグループ "One Direction" は「ワンダイレクション」と読まれます。 sunlight は「日光」で、合わせて「直射日光」を表します。 You shouldn't expose that plant to direct sunlight. その植物は直射日光に当てないほうがいいんだよ。 expose: 当てる It's important to protect plants from direct sunlight. 植物を直射日光から守ることが重要です。

続きを読む

0 142
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. primary care physician かかりつけ(医) primary は「第一の、主要な」、physician は「医者」ですが特に「内科医」を指します。「一次診療医」や「かかりつけ医」と訳され、病気になる前の予防から、診断や治療まで継続的な診療を行う医師を指します。 PCP と略されることもあります。 I have a primary care physician that I visit for regular check-ups. 定期的な健康診断のためにかかりつけの医者に行っています。 2. family doctor かかりつけ(医) 家族全員を扱う一般医師やかかりつけ医、ホームドクターを意味します。 My family doctor knows my medical history well. 私のかかりつけの医者は私の病歴をよく知っています。

続きを読む

0 156
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. financial difficulties 経営難 financial は「財政上の、財務の」、difficulties は「困難、苦境」を意味します。経営が難しい理由は一つではないはずなので、複数形にする方が良いでしょう。 We fell into financial difficulties due to the impact of COVID-19. コロナの影響で経営難に陥りました。 fell into: 陥った due to the impact of: 〜の影響のため 2. financial troubles 経営難 troubles も「問題、困難」を意味する名詞です。trouble は difficulty よりもカジュアルな表現です。 Our business is experiencing financial troubles because of the pandemic. 私たちのビジネスはパンデミックのせいで経営難です。

続きを読む

0 198
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. unknown caller 非通知 unknown は「不明の、知られていない」という意味の形容詞で、caller は「電話をかける側の人」を表します。合わせて「非通知」です。 I receive calls from unknown callers every day, and it's really frustrating. 毎日非通知で着信があるので困っています。 frustrating: 苛立たしい 2. private number 非通知 「私用の電話番号」という意味で、発信者が番号通知を拒否されていることが多いです。 I keep getting calls from a private number, and it's annoying. 非通知で電話がかかってきて迷惑です。 annoying: 腹立たしい、迷惑な

続きを読む