プロフィール

役に立った数 :10
回答数 :6,257
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

1. I’m thrilled. ワクワクする。 thrilled は「スリルド」と読みます。「感激している」や「興奮している」という意味で、楽しみで胸が高鳴る気持ちを表します。 I’m thrilled about our upcoming trip to Hawaii! ハワイ旅行が楽しみでワクワクしてる! 2. I can’t wait. 待ちきれない。 「楽しみで待てない」というニュアンスで「ワクワクする」を表すことができます。 I can’t wait for our vacation. It’s going to be amazing! 休みが待ちきれない。最高のものになりそう!

1. It was amazing. 良かった。 amazing は「素晴らしい」という意味の形容詞です。「感動した」や「驚くほど良かった」というニュアンスが含まれており、nice 以上の感情を強く伝えたい時にぴったりです。 The concert was amazing. The performers were so good! コンサートは良かったよ。演奏者たちは本当凄かった! 2. I enjoyed it. 楽しかった。 自分を主語にして「良かった」を表す表現です。enjoy は「楽しい」という意味の動詞です。 I really enjoyed the concert. あのコンサート、本当に良かったよ。

1. Please don’t trouble yourself. お構いなく。 don’t trouble yourself は「どうぞお気遣いなく」を表す丁寧でややフォーマルな表現です。相手が気を遣いすぎないように優しく伝えるのに適しています。please をつけるとより丁寧に表せます。 Thank you, but please don’t trouble yourself. ありがとう。でもどうぞお構いなく。 2. No need to fuss over me. お構いなく。 fuss over me は「私に対して過剰に注目する」という意味で、no need to をつけて「〜の必要はありません」を表します。 少しカジュアルな表現で、相手が何かをしてくれる際に「そんなに頑張らなくても大丈夫」というニュアンスで使います。 Oh, no need to fuss over me. I’m comfortable. あ、お構いなく。私は快適です。

1. feel amazing 気持ちいい amazing は、感動を伝えるカジュアルでポジティブな形容詞です。feel は「感じる」で、直訳すると「素晴らしいと感じる」となり、マッサージの気持ちよさや心地よさを率直に表現できます。 your technique feels amazing. あなたの施術はとても気持ちいいです。 2. feel relaxing 気持ちいい relaxing は、気持ちが落ち着いてリラックスする感覚を伝える言葉です。優しくリラックスできるマッサージを褒めたいときに使えます。 Your massage feels so relaxing. あなたのマッサージはとても気持ちいです。

1. I’m running late. 間に合わない。 run late は「遅刻する」という意味で、現在進行形で表すことで「遅れています」を表し、少しの遅れを伝える時に使います。約束の時間に間に合わないことをやわらかく伝えるニュアンスです。 Sorry, I’m running late. I’ll be there in 10 minutes. ごめん、ちょっと遅れてる。あと10分で着くよ。 2. I won’t be able to get there on time. 間に合わない。 「時間通りに到着できない」という意味で、間に合わないことを丁寧に伝えるフォーマルな表現です。 on time は「時間通りに」です。 I won’t be able to get there on time. I’m stuck in traffic. 間に合わないよ。渋滞にはまってるんだ。