プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 49
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「推しがテレビ出演してテンション爆上げ」は、上記のように表せます。 my favorite : 推し ・最近ではよりカジュアルに fave と省略して表すこともあります。「フェイヴ」と読みます。 appeared on TV : テレビに出演した(動詞 appear の過去形) totally : 完全に freaked out : 激しく興奮した(動詞 freak の過去形) ・今回はポジティブなニュアンスで使っていますが、freak out は「恐怖や驚きでパニックになる」というネガティブなニュアンスも持っています。 ・合わせて totally freaked out で「完全に興奮した」で、今回の「テンション爆上げ」のニュアンスを表せます。 My favorite appeared on TV and I totally freaked out. He is so handsome. 推しがテレビ出演してテンション爆上げ。彼超かっこいい。 handsome : ハンサムな、顔立ちのいい(形容詞)

続きを読む

0 32
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. fall asleep quickly while reading 読書中にすぐ寝落ちする fall asleep : 寝落ちする、眠り込む ・意図せず眠る「寝落ち」のニュアンスを表せます。 quickly : すぐに(副詞) while reading : 読書中に ・while ~ing で「〜している間」を表します。 I always fall asleep quickly while reading. いつも読書中にすぐ寝落ちする。 2. doze off soon after starting to read 読み始めるとすぐ寝落ちする doze off : うとうとする、寝落ちする ・fall asleep よりも軽い眠りに落ちるニュアンスです。 soon after : 〜してすぐに starting to read : 読み始めること I doze off soon after starting to read any book. どんな本でも読み始めるとすぐ寝落ちする。

続きを読む

0 21
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「人脈づくりをしたい」は、上記のように表せます。 want to : 〜したい build : 築く、作る network : 人脈、繋がり I want to build my network further. もっと人脈づくりしたい。 further : もっと、さらに深く、それ以上に(副詞) また、今回は仕事上での「人脈づくり」なので、以下のように表すことも可能です。 例: I want to expand my professional network. 仕事上の人脈を広げたい。 expand : 広げる(動詞) professional network:職業、ビジネス上の人間関係 I want to connect with more people in this field. この業界で、もっと多くの人とつながりたい。 connect : つながる(動詞) in this field : この分野で

続きを読む

0 26
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「コーヒーをブラックで飲めない」は、上記のように表せます。 drink : 飲む(動詞) ・否定の助動詞 can't をつけ、「飲めない」を表せます。 black : ブラックで(形容詞) ・これは、「どんな状態でコーヒーを飲むか」を表しており、drink coffee という動作に、black 「ブラックで」という状態を補っている形です。 I can’t drink coffee black. It’s too bitter without milk. コーヒーをブラックで飲めない。ミルクなしだと苦すぎるよ。 bitter : 苦い(形容詞) 今回は質問内容に忠実に英訳しましたが、日常会話や自然な言い方としては、 I can't drink black coffee 「ブラックコーヒーが飲めない」の方が一般的です。

続きを読む

0 16
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「前髪が崩れた」は、上記のように表せます。 bangs : 前髪(名詞) ・「バングス」と読み、アメリカ英語の「前髪」です。イギリス英語では fringe と言い、「フリンジ」と読みます。 got messed up : 乱れた、崩れた ・mess up が「失敗する」や「台無しにする」なので、受け身の形にします。got は状態の変化を表す動詞です。 My bangs got messed up... Can you give me one minute? 前髪崩れた…。ちょっと待って。(一分くれる?) give me a minute は直訳すると「私に一分ください」ですが、相手にちょっと待って欲しいときに使う一般的な表現です。

続きを読む