プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. as soon as possible 「できるだけ早く、可能な限り早く、大至急で」という意味の英語表現です。略して「ASAP」とも表記されます。「エーエスエーピー」や「エイサップ」と読みます。 I ordered a pizza an hour ago. Can you deliver it as soon as possible? 1時間前にピザを注文したのですが、できるだけ早く届けてください。 2. at your earliest convenience 「at your convenience」は「お手すきのときに」という意味で、「at your earliest convenience」は、相手に対して少し丁寧なニュアンスで「できるだけ早く」と伝えたい場合に使います。 We haven’t received our pizza yet. Could you deliver it at your earliest convenience? まだピザが届いていません。できるだけ早く届けてもらえますか?

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. be reprimanded 「reprimand」は「叱責する」という意味で、受け身の形にして「叱責された」となり「咎められた」のニュアンスを表すことができます。 公式やビジネスの場面で使われるフォーマルな表現です。上司や目上の人から注意を受けた際に適しています。 I was reprimanded by my boss for missing an important deadline. 重要な締め切りを逃してしまい、上司に咎められました。 2. get called out 「批判される」や、公共の場で「説明を求められる」という意味を持つカジュアルな表現です。上司からの注意に対して軽めのニュアンスを持たせたい場合に使います。 I got called out for not following the correct procedure. 正しい手順を守らなかったことで、咎められました。 procedure: 手順、手続き

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. a great sense of openness 「sense of openness」は「開放感」という意味です。 「openness」は「open」に、「~性」「~さ」「~な状態」を意味する接尾語「-ess」をつけた言葉です。 「great」をつけて「開放感抜群」を表します。 One of the key features of this home is the bright living room with large windows, offering a great sense of openness. 大きな窓がある開放感抜群のリビングがこの家の魅力です。 feature: 機能 2. spacious 「広々とした、ゆったりとした」という意味の形容詞で、「開放感抜群の」というニュアンスを表します。「スペイシアス」と読みます。 The spacious living room with large windows is the highlight of this house. 大きな窓がある広々としたリビングがこの家の魅力です。 highlight: 強調すること、重要な点

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. supporting my favorite celebrity 「私のお気に入りの芸能人を応援する」と直訳でき「推し活」のニュアンスを表すことができます。 I spent the weekend supporting my favorite celebrity by attending their concert. 週末はコンサートに参加して、推し活をしました。 attend: 参加する 2. supporting my fave 「fave」は「フェイブ」と読み、「favorite(お気に入りの、大好きな)」を短くしたカジュアルな表現です。「my fave」で「推し」を意味します。 I've been supporting my fave for years, and I never miss their new releases. 何年も推し活していて、新作を見逃すことはありません。

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm not that attached to it. それほど執着はない。 「be attached」は「~に愛着を持っている」「~に未練がある」という意味です。否定形にすることで「執着はない」を表します。「that」は「それほど」を意味します。 I use my phone, but I'm not that attached to it. スマホは使うけど、それほど執着はないよ。 2. I don't have much of an attachment to it. それほど執着はない。 「attachment」は日本語でも「アタッチメント」と言いますが、「取り付け、付着」のほかに「愛着」という意味もあります。「much of an attachment」で「それほどの愛着」を意味します。 I use social media occasionally, but I don't have much of an attachment to my phone. 時々SNSを使うけど、スマホにあまり執着はない。 social media: SNS occasionally: 時々

続きを読む