プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「キッチンに取り付けるライトはありますか?」は、上記のように表現することができます。 do you have any lights で、「ライトはありますか?」とまず聞き、その後にどんなライトかを that を使って修飾します。 install は「取り付ける」という意味ですが、今回は「ライト」が主語なので、受け身の形にして「be installed」とするといいでしょう。 I’m looking to brighten up my kitchen. Do you have any lights that can be installed in the kitchen? キッチンを明るくしたいと思っているのですが、キッチンに取り付けるライトはありますか? brighten: 明るくす

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You look completely different. 見違えた。 You look は「あなたは〜のように見える」、completely differentは「全く違った」で、合わせて「見違えた」のニュアンスを表すことができます。 With your new hairstyle and outfit, you look completely different! 新しい髪型と服装で、見違えたよ! 2. You look stunning. 見違えた。 stunning は「とても美しい」「素晴らしい」という意味の英語の誉め言葉です。「見違えた」をポジティブなニュアンスで表すことができます。 You look stunning in that dress. I’m so lucky to have you! そのドレスを着て、見違えたよ。あなたと一緒にいるのが本当に幸運だ!

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I’m glad we met. 出会えて良かった。 be glad は「〜が嬉しい」という意味で、出会えてよかったというニュアンスを表すことができる表現です。 As we graduate today, I just want to say I’m glad we met. 今日卒業するにあたって、出会えて良かったと言いたい。 2. It was great meeting you all. 出会えてよかった。 It was great は「それは素晴らしかった」という意味で「よかった」を表します。今回はグループのみんなに「出会えてよかった」と言いたいので、最後にall をつけるといいでしょう。 I’ve enjoyed every moment with you guys. It was great meeting you all. 皆と過ごした時間はすべて楽しかったです。出会えて良かった。

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I’ll just have a little rice. ご飯は少しでいいよ。 a little は「少し」を表す表現です。just をつけてさらに強調して、「少しでいいよ」のニュアンスを表します。 I’ll just have a little rice since I drank too much yesterday. 昨日飲み過ぎたからご飯は少しでいいよ。 2. I only want a small amount of food. ご飯は少しでいいよ。 small amount of は「少しの量の〜」という意味です。only は「だけ」という意味で、少し「で」いいよのニュアンスを表します。 Since I’m still full, I only want a small amount of food. まだお腹がいっぱいだから、料理は少しでいいよ。

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I went too far. 言い過ぎました。 go too far は「人の言動などが常識のレベルを超える、度を越す」ときに使われます。今回は昨日のことについて「言いすぎた」と言っているので過去形のwent を使います。 I regret what I said yesterday. I’m sorry, I went too far. 昨日言ったことを後悔しています。言い過ぎました、ごめんなさい。 2. I overstepped. 言い過ぎました。 overstepは「(限界または境界)を超えて過ぎる」という意味の動詞です。言いすぎた場合にも使うことができます。 I didn’t mean to hurt you. I apologize for what I said; I overstepped. 傷つけるつもりはなかった。言い過ぎました、ごめんなさい。 apologize: 謝罪する

続きを読む