プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 181
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I recommend Kyoto or Nara if you are interested in Japanese history. 歴史好きなら京都や奈良がお勧め シンプルに「京都や奈良がお勧め」「歴史好きなら」を、 if で繋げています。 recommend: お勧めする(動詞) be interested in:興味がある *「好き」を表わしています。 2. You should go and check Kyoto or Nara if you are a great fan of Japanese history! もし日本の歴史がとっても好きなんだったら、京都や奈良をチェックすべきだね! 二つ目の言い方として、少しくだけた言い方を持ってきました。 go and check : 実際に行って「見る、感じる」という意味合いで check を使っています great fan of : 熱狂的なファン。「とっても好き」という感じです ご参考いただけたら幸いです。

続きを読む

0 166
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. An expert actor/actress ベテラン俳優 expert : 熟達した、専門の 例) He is an expert actor. 彼はベテラン俳優だ。 2. An experienced actor/actress ベテラン俳優 experienced も expert と同様の意味があり、「経験豊富な、習熟した」ことを示す形容詞になります。 例) She is an experienced actress. 彼女はベテラン俳優だ。 ベテラン= veteran という単語も確かに存在しますが、主に意味するのは「退役軍人」です。 退役軍人と聞くとお年を召した方を想像するかもしれませんが、米国において軍はキャリアの一つとして見られており、数年で退役して民間事業に従事する方もたくさんいます。 ご参考いただければ幸いです。

続きを読む

0 367
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I will hand it over to Takahashi-san. 次は、高橋さんへバトンタッチします。 hand over:引き渡す、引き継ぐ、手渡す(動詞) 実際に何かを手渡しする場合に使うこともあれば、ご質問のようなシチュエーションで話を引き継ぐ場合にも使われます。 2. Takahashi-san, floor is yours. 次は、高橋さんへバトンタッチします。 直訳すると「床はあなたのものですよ」となりますが、転じて、あなたの番ですよ、の意味になります。 *floor: 会議の場のフロア全体を指します。日本語でも「ダンスフロア」というとダンスを披露する場所全体、「受付は一つ上のフロアです」というとその階全体を指すことがあると思いますが、同じイメージで考えると覚えやすいですね。 ご参考いただければ幸いです。

続きを読む

0 197
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「やるべきことのリストを作ってみたら?」は上記のように表現できます。 Why don't you~?は、相手に対して何かを推奨する場面で使われます。 例 Why don't you drink coffee if you are sleepy? 眠いんだったらコーヒーでも飲んでみたら? Why don't you take a nap when you are tired? 疲れているんだったらお昼寝でも取ってきたら? to-do listで「やるべきことリスト」となります。日本語でもそのまま使われている場面も多いですね。make to-do listで「to doリストを作る」となりますが、ほかに check to-do list で「リストをチェックする」、 keep to-do list で「リストを日々つけていく」、といった意味になります。 参考いただければ幸いです。

続きを読む

0 136
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I am afraid I have a prior appointment so I can not attend the next meeting. スケジュールがかち合ったため、参加できません。 I am afraid (that) ~ で、「残念だけど~」という内容になります。 「スケジュールがかち合った」という部分は「先約あり」というように読み替えて、 I have a prior appointment. で表現できます。 「参加できない」という結論へつなぐためにSoを入れ、 I can not attend the next meeting で文章が完成します。 2. I am sorry but I can not make it as I already have another meeting. 申し訳ありませんが、ほかの会議があって出られないです。 I am afraid の代わりに、 I am sorry を使うことも可能です。 make it は「間に合う、何とかする」という意味になります。 Can you make it on time? で「時間内に間に合わせられる?終わらせる?」といった使い方をよくします。 ご参考いただければ幸いです。

続きを読む