プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 661
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「正気じゃない!」「ありえない!」といった、強い呆れや驚きを表すフレーズです。相手の行動や計画が、常識では考えられないほど愚かだったり、無謀だったりする時に使います。「1週間で世界一周旅行?そんなの無茶だよ!」のような状況にピッタリです。 He's quitting his stable job to become a street performer? That's sheer madness. 彼は安定した仕事を辞めてストリートパフォーマーになるだって? まさに狂気の沙汰だよ。 ちなみに、「That's completely insane.」は「それ、完全にヤバいね」くらいの感じです。信じられないほど凄いこと(良い意味)にも、正気とは思えないほどひどいこと(悪い意味)にも使えます。驚きや呆れた気持ちをカジュアルに表現したい時にピッタリですよ。 He wants to quit his stable job to become a street performer? That's completely insane. 彼、安定した仕事を辞めてストリートパフォーマーになるって? まさに狂気の沙汰だよ。

続きを読む

0 305
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「持ち越す」「引き継ぐ」という意味で、物事や感情が次の期間や場面に続くニュアンスです。 例えば、「残った仕事は明日に持ち越し(carry over)だね」とか、「昨日のケンカの気まずい雰囲気が今日まで持ち越されちゃった」のように使えます。在庫や予算、休暇などを繰り越す時にもピッタリです! I'm not feeling well, so could we carry over our meeting to tomorrow? 体調が悪いので、ミーティングを明日に繰り越してもらえませんか? ちなみに、"roll over"は「寝返りを打つ」以外にも色々な意味で使えますよ!例えば、犬がお腹を見せてゴロンと転がる可愛い仕草や、金融の世界でローンや投資を「繰り越す・延長する」ときにも登場します。文脈で意味が変わる面白い言葉なんです。 I'm not feeling well, so could we roll over the meeting to another day? 体調が悪いので、ミーティングを別日に繰り越してもらえませんか?

続きを読む

0 993
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「健康意識が高い」という意味です。食事に気をつけたり、運動を習慣にしたりと、日頃から健康に良いことを積極的にしている人や、その姿勢を指します。 「最近、健康意識高くてさ~」のように、日常会話で気軽に使える便利な言葉です。 I've been trying to be more health-conscious lately, so I'm eating more vegetables. 最近はもっと健康を意識するようにしていて、野菜を多めに食べてるんだ。 ちなみに、「To be mindful of one's health」は、単に「健康に気をつける」というより、「自分の健康状態をちゃんと意識して、食事や運動、睡眠などに気を配る」というニュアンスです。病気じゃなくても、日頃から自分の心と体を大切にする、という前向きな姿勢を表すときに使えますよ。 I've been trying to be more mindful of my health lately, so I'm eating more vegetables. 最近は健康を意識して、野菜を多めに食べるようにしてるんだ。

続きを読む

0 435
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「To lose weight.」は「体重を減らすために」という意味で、ダイエットの目的を言うときの定番フレーズです。 「何のために運動してるの?」と聞かれ「To lose weight.(痩せるためだよ)」と答えたり、「To lose weight, I'm on a diet.(痩せるために、ダイエット中なんだ)」のように文の最初に持ってきたりもできます。 とてもシンプルで、日常会話で気軽に使える便利な表現です! I've been gaining weight lately, so I need to start exercising to lose weight. 最近太ってきたから、減量するために運動を始めなきゃ。 ちなみに、「to slim down」は、単に「痩せる」という意味だけでなく、会社や組織の規模を縮小して「スリム化する」という時にも使える便利な表現です。例えば、ダイエットの話から「Our company is trying to slim down its budget.(うちの会社、予算を削減しようとしてるんだ)」みたいに、人にも組織にも使えるのが面白いところですよ。 I've been gaining a little weight lately, so I'm trying to slim down. 最近少し太ってきたから、減量しようとしてるんだ。

続きを読む

0 650
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「お願いだから!」と、心から強く頼み込むときの表現です。ただの「お願い」よりも、もっと切実で、相手に必死に訴えかけるニュアンス。「どうしても!」という強い気持ちを伝えたい、ここぞという場面で使えます。 I'm begging you, just this once, please let it go. 後生だから、今回だけは見逃してください。 ちなみに、「For the love of God, please don't.」は「お願いだから、マジでやめて!」という切実な叫びです。相手がとんでもないことをしようとした時、呆れや苛立ちを込めて「頼むからやめてくれ…」と強く懇願する場面で使います。神様に誓うほど本気で止めてほしい、というニュアンスですね。 For the love of God, please don't tell my parents about this. 後生だから、このことは両親に言わないでください。

続きを読む