プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 476
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

スーパームーンは、月が地球に一番近づいたタイミングで見える、ひときわ大きく明るい月のこと。「すごい月!」くらいのワクワクしたニュアンスです。 「今夜はスーパームーンだから、夜空を見上げてみない?」とデートや散歩に誘ったり、「昨日のスーパームーン、すごく綺麗だったね!」とSNSに投稿したりするのにぴったり。ロマンチックで特別な雰囲気を演出したい時に使える言葉です。 Hey, apparently there's a supermoon tonight. ねえ、今夜はスーパームーンらしいよ。 ちなみに、"The moon looks huge tonight." は「今日の月、めっちゃ大きくない?」くらいの気軽なニュアンスだよ。会話の途中でふと空を見上げた時や、帰り道に友達や恋人と一緒にいる時など、見たままの感動や驚きを共有したい時にピッタリ。ロマンチックな雰囲気にも使える便利な一言! Hey, the moon looks huge tonight. I think it's a supermoon. ねえ、今夜は月がすごく大きく見えるよ。スーパームーンなんだって。

続きを読む

0 1,327
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ぐっすり眠る」「深く眠る」という意味です。物音にも気づかないくらい、とても気持ちよさそうに寝ている様子を表します。 疲れて泥のように眠った時や、赤ちゃんがスヤスヤ寝ている時、あるいは誰かに「ぐっすりおやすみ!」と声をかける時など、日常的によく使われる温かい表現です。 Look at her, sleeping so soundly. She looks so peaceful. すやすや眠って、とても気持ちよさそうだね。 ちなみに、「sleep like a log」は「丸太のように眠る」が直訳で、「ぐっすり眠る」「爆睡する」という意味だよ。物音にも気づかないくらい深く、ぐっすり眠っている様子を表すんだ。疲れて帰ってきた夜や、旅行先でぐっすり眠れた時なんかに「昨日は爆睡しちゃった!」って感じで気軽に使えるよ。 Look at him, he's sleeping like a log. 彼を見て、すやすやと眠っているね。

続きを読む

0 975
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「うちの学校、国際交流がすごく盛んなんだ」という感じです。留学制度が充実していたり、海外からの留学生がたくさんいたりと、学校が国際交流に力を入れていることを自慢げに、または客観的な事実として伝える時に使えます。学校紹介や友人との会話で気軽に使える表現です。 The school has a strong international exchange program. その学校は国際交流が盛んです。 ちなみに、このフレーズは「うちの学校、国際交流がすごく盛んなんだ」というニュアンスです。学校の特色や強みを、会話の流れで付け加えるときに便利。例えば、学校選びの相談をされた時や、自分の学校について話している時に「そういえば…」という感じで気軽に使える一言です。 The school is very active in international exchange. その学校は国際交流が盛んです。

続きを読む

0 657
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「タイムラグがあるね」という感じで、物事が期待したタイミングより少し遅れて起こる状況で使えます。 例えば、オンライン会議で映像と音声がズレる時や、海外とのやり取りで返事がすぐ来ない時(時差など)にピッタリ。「時間差がある」「ズレてる」というニュアンスです。 There's a time lag, so it's a bit hard to hear you. タイムラグがあって、ちょっと聞こえづらいです。 ちなみに、「There's a delay.」は「ちょっと遅れが出てるんだ」という感じで、誰のせいかを特定せず、単に予定より物事が遅れている状況を伝えるのに便利な一言です。電車の遅延や会議の開始が遅れる時、荷物の到着が遅れる時など、幅広い場面で使えますよ。 There's a delay, so it's hard to hear you. タイムラグがあって、聞こえづらいです。

続きを読む

0 1,656
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Slurp slurp」は、麺類やスープ、飲み物などを「ズルズル」「ちゅるちゅる」と音を立ててすする様子を表す英語の擬音語です。 美味しそうに食べているポジティブなニュアンスで使われることが多いですが、食事のマナーとしては少しお行儀が悪い、食いしん坊なイメージで使われることもあります。漫画やSNSで気軽に使われる、カジュアルで面白い表現です! These noodles have a perfect slurpable texture. この麺、ちゅるちゅるで最高だね。 ちなみに、このフレーズは「うまっ、この麺をすする音を聞いてよ!」という感じです。ラーメンなどを食べている時、誰かが美味しそうにズズーッと麺をすする音を聞いて「いい音だね、最高に美味しそうだ!」と共感や食欲を表現する時に使えますよ。 Yum, listen to that noodle-sucking sound. These noodles are so springy and slurpable. ヤム、この麺をすする音を聞いて。この麺、すごくちゅるちゅるしてるね。

続きを読む