プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 416
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Keep 'em coming」は「もっと持ってきて!」「どんどん来い!」といったニュアンスです。食べ物や飲み物のおかわりを頼む時や、良いアイデアや質問などを歓迎する時に使えます。勢いがあってポジティブな、くだけた表現です。 These are delicious! Keep 'em coming! これ美味しい!どんどん持ってきて! ちなみに、"Don't stop now."は、単に「やめないで」という意味だけじゃないんです。相手が何かを成し遂げようとしている佳境で「今いい感じだよ!ゴールは目前だから、このまま突っ走って!」と応援する、ポジティブで力強い励ましの言葉です。 Don't stop now, keep 'em coming! 止まらないで、どんどん持ってきて!

続きを読む

0 297
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「掛け軸」のことだね!書道や日本画が描かれた、縦長の巻物みたいなアートだよ。 床の間みたいな和室の壁に飾るのが定番だけど、最近はモダンな部屋のアクセントとして洋室に飾るのもおしゃれ!季節や気分で気軽に掛け替えて楽しむインテリアなんだ。 Could you help me put up this hanging scroll? You're taller, so it'd be a big help. 君は背が高いから、この掛け軸をかけるのを手伝ってくれる? ちなみに、Japanese scroll paintingは「絵巻」や「掛軸」のこと。話の流れで日本の美術や文化に触れる時、「鳥獣戯画みたいな絵巻もその一種だよ」と補足したり、「床の間に飾る掛軸をイメージすると分かりやすいかも」と例えたりする時に使えますよ。 Could you help me hang this Japanese scroll painting? You're taller than me. 兄さんは私より背が高いから、この掛け軸をかけるのを手伝ってくれる?

続きを読む

0 420
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「汗が引いたよ」というニュアンスです。運動や暑さでかいた汗が、すっかり乾いて体がサラサラになった状態を表します。 シャワーを浴びた後や、涼しい場所で休憩して「あー、やっと汗が乾いた!」と言いたい時などにぴったりの、日常的でカジュアルな表現です。 I just took a shower, but I'm already sweating again before my sweat has even dried up. シャワーを浴びたばかりなのに、汗が乾く前にまた汗をかいちゃったよ。 ちなみに、「I've cooled down.」は、怒りや興奮が収まって「頭が冷えたよ」「もう冷静になったから大丈夫」というニュアンスで使います。ケンカの後、冷静に話したい時や、感情的になった自分を省みて相手に伝える時などにぴったりの一言です。 It's so hot today, I can't seem to cool down even after a shower. 暑い日だから、シャワーを浴びてもなかなか汗が引かないよ。

続きを読む

0 490
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「の」は超万能なつなぎ言葉!「私の本」のように持ち主を表すのが基本だけど、「きれいな花」を「きれいなの」と言い換えたり、「どうしたの?」と文末につけて質問を柔らかくしたりもできるよ。会話をスムーズにする潤滑油みたいな存在で、話し言葉では特に大活躍!名詞だけでなく、文をつなぐこともできる便利な助詞なんだ。 I'm dedicated to adding value to our team and helping the company succeed. チームに価値をもたらし、会社の成功を後押しすることに全力を尽くします。 ちなみに、「Play a part in」は「〜に一役買う」や「〜に関わる」という意味で、主役じゃなくても、ある出来事や結果に何らかの影響を与えた、というニュアンスで使えます。成功の要因の一つとして貢献した場合など、ポジティブな文脈でよく登場しますよ! I'm proud to have played a part in the success of this project. このプロジェクトの成功に貢献できたことを誇りに思います。

続きを読む

0 262
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「もうダメだ」「終わった」「やばい」といった、どうにもならない絶望的な状況を表すスラングです。自分のミスや不運で、完全に詰んだ!という時に使います。 例: 「やべ、終電逃した。I'm screwed.」(マジで最悪だ) 「テスト勉強ぜんぜんしてない… I'm so screwed.」(完全に終わった…) I'm screwed. 詰んだ。 ちなみに、「I'm in a checkmate situation.」は、チェスで王が詰んだ状態から「もう打つ手がない」「完全に詰んだ」というニュアンスで使います。仕事でどうにもならない窮地に陥ったり、議論で完全に論破されたりした時など、逃げ場のない絶体絶命の状況で使える表現です。 I'm in a checkmate situation with this project; there are no good options left. このプロジェクトは詰みの状況だ。もはや打つ手がない。

続きを読む