プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 349
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

To be honest 以外に「正直なところ」と言いたい時に使えるフレーズには、 以下のようなものがあります。 副詞のHonestlyを使って、正直なところ・・と表現します。 "Honestly, I never graduated university school." (正直なところ、大学を卒業していないんだ。) "Honestly, I don't believe him" (正直なところ、彼を信じていないんだ。) To tell the truth 本当のことをいうと・・のイディオムで、 「正直なところ」を表現できます。 "To tell the truth, I don’t remember meeting you." (正直なところ、あなたに会ったことを覚えていないんだ。) "To tell you the truth, I have no money now." (正直言うと、今お金持ってないんだ。)

続きを読む

0 396
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Take your time 以外に「ごゆっくり」と言いたい時に使えるフレーズは、 以下のようなものがあります。 Relax: Enjoy your dinner and relax in your room. (ディナーをとってお部屋でごゆっくりお過ごしください。) Make yourself at home. 友人や親せき等を家に招いて、自宅同様、リラックスして 過ごしてほしいという意味を込めてごゆっくり・・と表現します。 "Thank you for your coming. Make yourself at home." (来てくれてありがとう。ゆっくりしていってね。)

続きを読む

0 362
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Calm down 以外に「落ち着いて」と言いたい時に使えるフレーズには 以下のようなものがあります。 Settle down. ふらふらしていたものが固まるイメージのこのフレーズで、 "I settled down in Okinawa." (沖縄に定住した) "She finally settled down." (彼女はようやく結婚した。) というように使います。 落ち着いて・・という言い方についても、 "Can you settle down?" (静かにして(落ち着いて)下さい?) と言うことができます。 これ以外にも、混乱している人に向かって、 下記の表現で「落ち着いて!」と伝えることができます。 Take it easy. Relax. Chill out.

続きを読む

0 760
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Don't be silly以外に「バカ言わないで」と言いたい時に使えるフレーズには、 以下のようなものがあります。 Don't be ridiculous. 「ridiculous」は「ばかげた」「ばかばかしい」「おかしい」 という意味です。 この場合には、相手の言うことを真に受けていないよ・・ 馬鹿なことをいうなよ・・というニュアンスを表現しています。 “I don’t want to go to college. I want to be a super model.” 「大学に行きたくない。スーパーモデルになりたいの。」 “Oh, don’t be ridiculous.” 「もう、ばかなこと言わないでくれよ。」

続きを読む

0 402
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Don't eat以外に「食べ過ぎよ」と言いたい時に使えるフレーズには、 以下のようなものがあります。 You eat too much. "" (あなたは食べ過ぎです。)  または進行形で You are eating too much. と言います。 "Are you still gonna eat? I think it's too much." (まだ食べるの?食べ過ぎよ。) "I always overindulge because the food tastes so good." (食べ物が美味しいので、いつも食べ過ぎてしまう。)

続きを読む