プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 421
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My child is a steady type. 「うちの子は堅実なタイプです。」 Steady typeは、「安定したタイプ」や「堅実なタイプ」を指す英語表現です。人の性格や、人の行動スタイルを説明する際によく使われます。まじめで信頼性があり、揺るぎない姿勢を持っている人を指します。たとえば、「彼はsteady typeだから、期限までにしっかりと仕事を終えてくれるだろう」のように使います。感情的になることが少なく一定のレベルで働き続ける人を示すため、ビジネスの文脈でよく使われます。また、人間関係や恋愛においても、安定した関係を持つことを好む人を指すこともあります。 My child is a reliable type. うちの子は堅実なタイプです。 My child is a dependable type. 私の子供は頼りになるタイプです。 両方の表現は、人や物が信頼できることを示しています。しかし、"reliable type"は一貫性や予測可能性を強調する傾向があります。ちょうど予定通りに動作する便利なガジェットのように、人が約束を守ったり、期待通りの結果をもたらしたりすることを指します。 一方、"dependable type"は頼りになることを強調します。つまり、厳しい状況や緊急時でも援助やサポートを提供する能力を指します。期待以上の努力をする人や、人々が困難な状況に直面しているときに助けてくれる人を指すことが多いです。

続きを読む

2 36,176
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I would like to express my sincere appreciation for your support on the project thus far. Please continue your support as we move on to the next phase. これまでのプロジェクトに対するご支援に心から感謝申し上げます。次のフェーズに進むにあたり、引き続きご支援をお願い申し上げます。 「Please continue your support.」とは「引き続きあなたの支援をお願いします」という意味です。ビジネスやNPOの活動、イベントなどで、これまで提供していた支援、協力、援助を継続してほしいときに使用します。例えば、新製品の発表会で、「これまでのご支援に感謝し、今後もご支援を続けて頂けるようお願いします」といったニュアンスで使用できます。また、個々の関係性でも、助けを求める際に使います。 Thank you for your quick response. Looking forward to our continued collaboration. Kind regards, あなたの迅速な返信に感謝します。これからも引き続きの協力を楽しみにしています。よろしくお願いします。 Thank you for the detailed report. I really appreciate your ongoing assistance. 詳細なレポートをありがとうございます。あなたの継続的なサポートに本当に感謝しています。 "Looking forward to our continued collaboration"は、今後も一緒に仕事を続けることに期待している意思を伝えるときに使います。このフレーズは、共同プロジェクトに取り組んでいるパートナーやチームメイトに対して未来志向の意欲を示すためによく使われます。 それに対して、"Appreciate your ongoing assistance"は、すでに提供されている援助やサポートに感謝していることを示すフレーズです。これは、ある特定の業務でサポートを受けていて、その人に対する感謝を示すために使われます。

続きを読む

0 506
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The budget for the picnic snack is within 300 yen. ピクニックのおやつの予算は300円以内です。 この文はピクニックのおやつに使える予算が300円以内であるということを示しています。つまり、ピクニックのおやつを買う際、300円を超えないように計画を立てなければならない状況を指しています。シチュエーションとしては、家族や友人とピクニックを計画しており、その際のおやつの予算を設定するとき等に使われます。 For the field trip, the snack should not cost more than 300 yen. 遠足のおやつは300円以上かからないようにしてください。 The budget for the field trip snack is capped at 300 yen. 「遠足のおやつの予算は、上限300円です。」 「The snack for the trip should not cost more than 300 yen」は、ある程度の自由度や選択肢があり、主にフレンドリーな、またはカジュアルな状況で使われます。「The budget for the field trip snack is capped at 300 yen」はより公式で、組織やルールを適用する場合に使われます。この表現は明確な制約を示していますので、たとえば学校の旅行など、特定のルールがある状況で使われることが多いでしょう。

続きを読む

0 1,580
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The fun atmosphere suddenly turned off and it became awkward. 楽しかった雰囲気が突如として消えて、気まずい状態になった。 「Turn off」は基本的に「消す」「切る」「止める」などの意味を持つ英語表現です。特に機器や電気などの電源を切るときによく使います。また、道路を曲がるという意味でも使われます。さらに、ある行動や言葉に魅力を感じない、興味を持てないという意味合いでも使い、「I'm turned off by his arrogance」などと言います。 We were all having fun until he started arguing, totally killing the mood. 「皆で楽しんでいたのに、彼が口論し始めて、全然しらけてしまった。」 We were all having a good time until Bob brought up politics. What a buzzkill. 「みんな楽しく過ごしていたのに、ボブが政治の話を持ち出してしまった。まったく雰囲気壊すわね。」 Kill the mood'と'buzzkill'は似ており、盛り上がっている時に何かがその雰囲気を壊すことを指しますが、使うタイミングや文脈に少し違いがあります。'Kill the mood'はある行動や言葉、出来事等が良い雰囲気やムードを壊すときによく使われます。一方、'buzzkill'は殆ど同じ意味ですが、主に特定の人が何かを言ったり行動したりして楽しい雰囲気を壊した場合に使います。また、'buzzkill'は名詞であり、しばしば人や物事への呼びかけとして使われます。

続きを読む

0 299
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Not at all, I'm just doing my job. 「とんでもないです、私はただ仕事をしているだけです。」 「Not at all」は日本語で「全く~ない」「全然そんなことない」という意味を表し、強調の意味合いが含まれます。具体的なシチュエーションとしては、他人からお礼を言われた時に謙遜の意味で「どういたしまして」と返答する場面や、質問に対して全否定する際に使用されます。遠慮や控えめな態度を示す言葉としても使われ、日常会話を始め、ビジネスの場でも利用されます。また、「全く問題ない」など前向きな意味にも使えます。 Oh, no problem at all. I'm happy to help. 「いえいえ、全く問題ありません。お手伝いできてうれしいです。」 Don't mention it, I just did what anyone else would do. そんな、皆が普通にやることをしただけですよ。 No problem at allと"Don't mention it"は両方とも感謝の言葉に対する返答として使われますが、微妙なニュアンスが異なります。"No problem at all"はお願い事をした時や手間をかけた時など、相手に何らかの負担を感じさせたときに、それが全く問題ではなかったと伝えるために使います。一方"Don't mention it"は、自分がしたことについては大したことではないと謙遜するために使います。またこのフレーズは特に自分の行動に対する感謝を受けたときに使われます。

続きを読む