プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 2,787
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's right around the corner! 「それはすぐ角を曲がったところにありますよ!」 「Right around the corner」は直訳すると「角を曲がったすぐそこ」となりますが、一般的には「すぐ近くに」や「まもなく」という意味で使われます。物理的な距離だけでなく、時間的な近さを表す際にも用いられます。例えば、クリスマスが近づいてきた時に「Christmas is right around the corner」、新店舗が近くにオープンするときに「A new store is right around the corner」などと使えます。 Sure, there's a convenience store just a stone's throw away. もちろん、コンビニはすぐそこにありますよ。 Sure, there's a convenience store within arm's reach! もちろん、すぐそこにコンビニがありますよ! Within arm's reachは物理的な距離を表し、手を伸ばせば届くほど近いことを指します。例えばテーブルの上のリモコンが手の届く範囲内にある場合などに使います。一方、"Just a stone's throw away"は比較的近い距離を指しますが、文字通り石を投げるほどの距離とは限らず、場所や場所の近さを示す時に使われます。例えば、自宅から近いレストランの場所を説明する際などに使います。

続きを読む

0 422
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This spa here is really popular, you know. 「ここのエステは本当に評判なんだよ。」 「This spa here is really popular」という表現は、「ここにあるスパは本当に人気がある」という意味です。主に、その場所に実際にいるときや、特定のスパについて話している時に使います。例えば、友人や知人をそのスパに誘いたい時や、そのスパの評判や人気度を説明したい時などに使えます。また、そのスパが予約が取りづらいほど人気があることを表す場合にも使えます。 This spa here has a great reputation. You should try it out. 「ここのエステは評判だよ。試してみたら?」 This spa here comes highly recommended, you know. 「ここのエステ、評判なんだよ。」 This spa here has a great reputationは、そのスパが広く評価されていることを示しています。一方で、"This spa here comes highly recommended"は、特定の人やグループがそのスパを強く推奨していることを示しています。前者は一般的な評判を、後者は個別の推薦を強調します。

続きを読む

0 5,390
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Are you with anyone today? 今日、誰かと一緒ですか? 「Are you with anyone?」は「誰かと一緒ですか?」という意味で、主に相手が一人でいるか、誰かと一緒にいるかを確認する際に使われます。デートやパーティーなどの社交的なシチュエーションでよく使用されます。また、恋愛においては「彼氏や彼女がいるの?」という意味でも用いられます。 Do you have company? お連れの方はいらっしゃいますか? Do you have anyone with you? 「お連れの方はいらっしゃいますか?」 Do you have company?は、通常、誰かが自宅にゲストを招いているかどうかを尋ねる際に使われます。一方、"Do you have anyone with you?"は、その場にいる人たち、または周囲にいる人たちについて尋ねる際に使われます。これは、レストランやイベントなどで誰かが他の人と一緒にいるかどうかを確認するために頻繁に使用されます。したがって、前者はより非公式の状況で、後者はより公式の状況で使用されます。

続きを読む

0 439
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Don't be so full of yourself, you're not always the best at everything. そんなに自分を過大評価しないで、あなたが全てにおいて最高だとは限らないよ。 「Full of oneself」は、自己中心的で自分を過大に評価しているという意味の英語のイディオムです。自信過剰で傲慢、自己顕示欲が強い人を指す際に使います。例えば、自分の成功話ばかり話す人や、自分の意見が最も正しいと思い込んでいる人に対して使うことができます。自己愛が強く、他人を見下しているような印象を与える言葉です。 Don't be so conceited, you're not better at everything. 「うぬぼれるな、君が全てを上手にできるわけではないよ。」 Don't be so big-headed, you're not always the best at everything. 「自分が何でも一番だと思わないで、そんなにうぬぼれるな。」 "Conceited"と"big-headed"は共に自己中心的や高慢といった意味合いで使われますが、ニュアンスには微妙な違いがあります。 "Conceited"は自己愛や自己過剰評価を示し、自分自身に酔っているという意味です。高慢な態度を持つ人に対して使われます。 一方、"big-headed"は自慢や自慢話に対して使われるスラング的な言葉です。自分の能力や成功を誇示する人を指す際に使われます。 したがって、ネイティブスピーカーは自己愛的な人物を指すときには"conceited"を、自慢話をする人物を指すときには"big-headed"を使い分ける傾向があります。

続きを読む

0 1,931
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Anime and manga have now become a culture that represents Japan, don't you think? 「アニメとマンガは、今や日本を代表する文化になったと思いませんか?」 「Culture that represents Japan」は、日本を象徴する文化を指します。これは、日本の伝統芸能、祭り、食事、生活習慣、建築様式、芸術、宗教など多岐にわたる要素を含みます。例えば、外国人に日本の文化を紹介する際や、日本文化についての講義、記事、エッセイを書く際などに使います。また、日本の企業が海外でビジネスを展開する際に、日本文化をPRする材料としても使えます。 Anime and manga have become iconic aspects of Japanese culture, haven't they? 「アニメとマンガは、もはや日本文化を代表する象徴的な存在になったね」 Anime and manga have now become the quintessential Japanese culture, haven't they? 「アニメとマンガは今や、まさに日本文化の象徴になっているよね?」 Iconic Japanese cultureは、日本文化の中でも特に有名で認識されやすい、視覚的な象徴や特徴(例:富士山、桜、着物など)を指す場合に使います。一方、"Quintessential Japanese culture"は、「最も典型的で、本質的な」日本文化を指す場合に使用します。この場合、日本文化の根底にある価値観や精神(例:和を以て貴しとなす精神、おもてなしの心など)を指すことが多いです。

続きを読む