プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 187

Her stomach is like a bottomless pit, our grocery bills are through the roof. 彼女の胃は底なしの穴のようで、食費が高騰して大変です。 「Bottomless pit」は「底なしの穴」と直訳でき、文字通り底の見えない深い穴を表します。無尽蔵や計り知れないといった抽象的な表現としても用いられます。例えば、「彼の食欲は底なしの穴だ」や「その問題は底なしの穴に落ちるようだ」というように、尽きない何かや解決が見えない困難な状況を表すのに使います。そのため、多くの食事が必要な状況や解決が難しい問題に直面している状況で使用するのが適しています。 She eats like a horse! It's really taking a toll on my food budget. 彼女は馬のように食べる!食費がかさむので、本当に大変だよ。 She eats so much, it's like she has a black hole for a stomach. I'm really struggling to keep up with the grocery bills. 彼女はとても多く食べるので、まるで胃がブラックホールのよう。食費で本当に困っています。 Eat like a horseは、非常に大量の食物を食べる人を指す口語表現で、元気いっぱい、逞しい印象を含んでいます。一方、"Has a black hole for a stomach"もたくさん食べる人を指す表現ですが、ただ食べても体重が増えない、飽きることがないという意味合いが強いです。食事の量や頻度、代謝などにより使い分けられます。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 951

I think I might be seeing things; I consumed magic mushrooms. 「マジックマッシュルームを食べて、幻覚を見ているようです。」 Seeing thingsというフレーズは、実際には存在しないものを見たり、誤解したりすることを表現します。これは、視覚的な幻覚や錯覚から、精神的な混乱や誤解に至るまで、多岐にわたる状況で使われます。また、恐怖感や不安感が高まったとき、または疲労やストレス、酩酊状態などで錯覚する状況を表すのにも使われます。「あなたは物事を見間違っている」「本当にそれを見たのか、それとも思い込んだだけか?」といったニュアンスでも理解できます。 I think I've been hallucinating after ingesting magic mushrooms. 「マジックマッシュルームを摂取した後、幻覚を見ているようです。」 I think I'm experiencing a trip after ingesting magic mushrooms. 「マジックマッシュルームを摂取した後、幻覚を見ているような体験をしていると思います。」 ネイティブスピーカーは、「hallucinating」を主に幻覚を見ている状態を指す際に使います。一方、「experiencing a trip」は、主にパーティドラッグを使用した後の体験を指す際に使われますが、それは幻覚剤による幻覚だけでなく、感情や認識の変化全般を含みます。これはレクリエーショナルな状況下で主に使われます。どちらも似たような体験を指しますが、前者は一般的に負の厳粛さを持ち、後者はよりカジュアルで、時には楽しみながら使われます。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 656

My nose has been stuffed up all day because I caught a cold. 風邪を引いたせいで、一日中鼻が詰まってとても辛いです。 「My nose is stuffed up.」は、「私の鼻が詰まっている」という意味です。アレルギーや風邪、インフルエンザなど体調が悪い時や、花粉症のような季節的なアレルギーの症状を表現する際によく使われる表現です。主に健康状態について話しているときや、医者との会話で使うことが多いでしょう。 I have a blocked nose all day because I caught a cold. 私は風邪をひいて、一日中鼻が詰まっている。 I can't breathe properly because my nostrils are congested all day from this cold. この風邪で一日中鼻が詰まっていて、ちゃんと息ができません。 両方のフレーズは似た意味ですが、「I have a blocked nose」はより一般的で、日常的な表現で、風邪やアレルギーなどで鼻がつまった状態を指します。「My nostrils are congested」はより具体的で、特に鼻の通り道が詰まっていて呼吸が困難であることを強調しています。医者や薬剤師と話す時や、その状態を詳細に説明したい時に使用することが多いでしょう。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,505

This is just my casual clothes. これはただの私の普段着です。 カジュアルクローズとは、日常生活で着ることが多い、リラックスしたスタイルの衣服のことを指します。例えば、ジーンズ、Tシャツ、スニーカーなどが該当します。ビジネスシーンやフォーマルな場では不適切な場合が多いですが、友人とのカフェ訪問、ショッピング、自宅で過ごす時間など、比較的非公式なシチュエーションで使えます。また、"カジュアルフライデー"のように、特定の日は職場でもカジュアルな服装が許されることもあります。 This is just my everyday wear. これはただの普段着です。 This is just my everyday attire. これはただの普段着です。 Everyday wearと"Everyday attire"は基本的に同じ意味であり、どちらも日常的な衣服を指す言葉です。しかし、"attire"はより公式のトーンを持つため、ビジネスやフォーマルな状況でよく使われます。対照的に、"wear"はよりカジュアルで一般的な表現となります。したがって、友達や家族と話す時は"everyday wear"を、ビジネス会議やフォーマルな場で話す時は"everyday attire"を使うことが適切かもしれません。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,065

My sister is always so confident, it's like no one can stand in her way. 私の妹はいつもとても自信に満ち溢れていて、まるで誰も彼女の道を塞げないような感じです。 「No one can stand in my way」とは、「誰も私の邪魔はできない」という意味の英語のフレーズです。このフレーズは、主に自分が目標に向かって進む際の決意や自信を強く表現するときに使います。自己主張が強い人や、ある目標を達成するための強い決意を持つ人が使う表現でもあります。また、映画やドラマで強いキャラクターが自分の力をアピールするシーン等でよく使われます。 My sister is always so confident. It's like she's saying, I'm unstoppable. 私の妹はいつもとても自信に満ちています。まるで「私は誰にも止められない」と言っているかのようです。 My sister always acts like she's invincible, as if she has no enemies to face. 私の妹はいつもまるで向かうところ敵なしとでも言うような、無敵感を漂わせて行動します。 "I'm unstoppable"は「私は止められない」という意味で、自分が目標に向かって進んでいることや、何かを達成するための力や意志が揺るがないことを強調します。たとえば、仕事やスポーツなどのパフォーマンスを指す場合によく使われます。 一方、"I am invincible"は「私は無敵だ」という意味で、自分があらゆる困難や挑戦から無傷で生き残ることができるという自信を表現します。この表現は、自分自身が非常に強い、または無敵であると感じるときによく使われます。

続きを読む