yanagisawaさん
2022/11/14 10:00
やり直そう を英語で教えて!
別れたけどまた元に戻って付き合いたい時に「やり直そう」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Let's try again.
・Let's give it another go.
・Let's take another crack at it.
Let's try again.
「もう一度やり直そう。」
「Let's try again」は、「もう一度やってみよう」という意味で、何かがうまくいかなかった場合や、再チャレンジが必要な状況で使われます。初めての失敗や間違いを受け入れ、改善や修正を試みる積極的な姿勢を示す表現です。ゲームやスポーツの練習、勉強、実験の結果等の幅広いシーンで使うことができます。
Let's give it another go.
「もう一度やり直そう」
Let's take another crack at it, shall we?
「もう一度やり直そう、いいかな?」
「Let's give it another go」と「Let's take another crack at it」はほとんど同じ意味で、何かに再挑戦したり、再試行したりする時に使われます。
ただし、微妙な違いがあります。「Let's give it another go」はある程度中立的で、再挑戦に対する意図を表しています。「Let's take another crack at it」は少しカジュアルな表現で、しばしば既に一度挑戦したものへの再挑戦を指します。
具体的な状況による使い分けはほとんどありませんが、「Let's take another crack at it」は些細な問題や課題に対して使うことが多いかもしれません。
回答
・they got back together last week
・Going out again
ご質問誠にありがとうございます。
そのフレーズですと以下のように表せるかと思います。
Get back together
よりを戻すというのは、"Got back together"(また一緒になる)という意味です。
they got back together last week
彼ら先週より戻したよ
Going out again
彼らは"going out"(付き合っている)とも言います。
少しでも質問者様のお役に立てれば幸いです。
これからも英語学習頑張ってくださいね。
応援しています!