プロフィール
Taka
英語アドバイザー
役に立った数 :8
回答数 :3,242
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。
私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。
英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。
英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!
「その日暮らし」「カツカツの生活」という意味です。稼いだお金がすぐに食費や家賃で消えてしまい、貯金する余裕が全くない状態を指します。「給料日前でヤバい!」みたいに、経済的にギリギリで不安定な状況で使われる口語的な表現です。深刻な貧困だけでなく、一時的な金欠にも使えますよ。 With the recent pay cut, we're living hand to mouth. 最近の減給で、うちは筍生活だよ。 ちなみに、「Struggling to make ends meet.」は「家計が火の車だよ」「生活がカツカツなんだ」といったニュアンスです。給料日前でお金がない時や、物価高でやりくりが大変な状況を、ちょっと深刻だけど大げさすぎずに伝えたい時に使えます。 We're really struggling to make ends meet these days, basically living hand to mouth. 最近は本当に家計が厳しくて、まさにその日暮らしの生活だよ。
「夜景がきれいな場所、どこかいいとこある?」くらいのカジュアルなニュアンスです。デートや旅行中に、展望台や景色の良いレストランなどを探している時に気軽に使えるフレーズです。ロマンチックな雰囲気でも、友達とワイワイ楽しむ場面でもぴったりですよ。 Excuse me, where's a good spot to see the city lights around here? すみません、この辺りで夜景を見るのに良い場所はどこですか? ちなみに、「Where can I get a good view of the city at night?」は、単に「夜景が綺麗な場所はどこ?」と尋ねる定番フレーズです。観光客がホテルの人や地元の人に聞くのはもちろん、デートプランを考える時などにも気軽に使える便利な一言ですよ。 Excuse me, where can I get a good view of the city at night? すみません、どこか夜景が綺麗に見える場所はありますか?
「I'm feeling blue.」は、「なんだか気分が落ち込んでいる」「憂鬱だな」という気持ちを表す、少し詩的でおしゃれな表現です。 深刻な悲しみというよりは、理由がはっきりしないけどなんとなく気分が晴れない時や、少し寂しい時にぴったり。「最近、元気ないね」と聞かれた時に「I'm feeling a little blue.(ちょっと気分が沈んでて…)」のように使えます。 I'm just feeling a bit blue today and don't feel like doing anything. 今日はなんだか憂鬱な気分で、何もする気になれないんだ。 ちなみに、「I'm in a funk」は、深刻な落ち込みというより「なんか気分が乗らないな」「どうもやる気が出ないんだよね」というモヤモヤしたスランプ状態を表すのにピッタリな表現です。理由がはっきりしないけど、気分が晴れず調子が出ない時に使えますよ。 I've been in a funk all week and don't feel like doing anything. 今週ずっと憂鬱な気分で、何もする気が起きないんだ。
「After-school care」は、日本の「学童保育」や「放課後児童クラブ」に一番近い言葉です。 学校が終わった後、親が仕事などで家にいない小学生などを預かってくれるサービス全般を指します。宿題を見てもらったり、おやつを食べたり、友達と遊んだりして過ごす場所、というニュアンスです。 「息子を学童に預けてるんだ」と言いたい時などに「My son goes to after-school care.」のように使えます。 I will be using an after-school care program for my child. 私の子供は学童保育を利用する予定です。 ちなみに、"Extended day program" は、学校の授業が終わった後の「学童保育」や「放課後預かり」のようなものです。共働きの家庭をサポートしたり、子どもたちが宿題やスポーツ、アートなどを安全な環境で楽しんだりする時間として使われますよ。 I will be using my child's extended day program for childcare. 私の子供の預かり保育を育児に利用します。
「まあまあ、落ち着いて話そうよ」という感じです。相手が感情的になっていたり、議論がヒートアップしたりした時に「冷静になろう」と提案する一言。ケンカの仲裁や、意見が対立した会議などで使えます。少し相手をなだめるような、穏やかなニュアンスです。 Okay, things are getting a little heated. Let's take a deep breath and talk this over calmly. オーケー、少しヒートアップしてきたね。一呼吸おいて、落ち着いて話し合おう。 ちなみに"Let's have a reasonable conversation."は、感情的になっている相手をなだめたり、議論が白熱しすぎた時に「まあまあ、落ち着いて話そうよ」と冷静な対話を促すフレーズ。ケンカの仲裁や、非現実的な要求をされた時に使えます。 Okay, things are getting a little heated. Let's take a step back and have a reasonable conversation. さて、少しヒートアップしてきましたね。一歩引いて、落ち着いて話し合いましょう。