プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 176
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「品川に着いたら起こしてもらえますか?」という意味の、丁寧で自然な頼み方です。 電車やバスで隣に座った人や、友人・同僚に「寝過ごしそうだから、着いたら教えてほしい」とお願いする時にぴったり。初対面の人にも失礼なく使える、便利なフレーズです。 Hey, could you wake me up when we get to Shinagawa? ねえ、品川に着いたら起こしてくれる? ちなみにこのフレーズは、電車やバスで乗り過ごしたくない時などに「品川に着いたら教えてください」と周りの人や乗務員に気軽に頼む定番の言い方です。とても自然で丁寧な表現なので、旅行中など、知らない人に声をかける場面でも安心して使えますよ。 Could you wake me up when we get to Shinagawa? 品川に着いたら起こしてくれる?

続きを読む

0 247
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「And the winner is...」は、受賞者や勝者を発表する際の決まり文句です。ドラムロールが鳴るような、ドキドキする期待感を演出します。 授賞式はもちろん、コンテストやゲームの結果発表、友達とのちょっとした勝負事など、誰が一番かを発表する場面でユーモアを交えて使えます。 And the winner is... Hitoshi Hamada! そして、勝者は... 浜田雅功! ちなみに、「Here are the results」は、実験や調査、テストなどの結果を「はい、これが結果です」「結果が出ましたよ」と相手に提示するときの決まり文句です。少し改まった響きもありますが、会話でもプレゼンでも幅広く使えますよ。 Here are the results! 結果発表!

続きを読む

0 253
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「私たち4人分の水、取ってこようか?」という、親しい仲間への提案や申し出の表現です。レストランで誰かが代表して水を取りに行く時や、ホームパーティーで「お水いる人いる?」と周りに尋ねる時など、気軽な場面で使えます。相手への気遣いが感じられる、とても自然で優しい言い方ですよ。 Should I get water for the four of us? 私たち4人分のお水、取ってこようか? ちなみに、このフレーズは「みんなの分、お水持ってこようか?」くらいの気軽な感じです。自分が何かを取りに行くついでや、会議や集まりで誰かが喉が渇いてそうだと気づいた時などに、親切心から「よかったらやるよ!」と提案する場面で自然に使えますよ。 Do you want me to grab water for the four of us? 4人分のお水を取ってこようか?

続きを読む

0 223
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「傘、買わなきゃ!」という感じです。雨が降ってきた、天気予報で雨だと知った、傘をなくしたなど、傘を買う必要に迫られた時に使います。友達との会話で「あ、雨だ!傘買わないと」と言ったり、お店で傘を探している時に店員さんに「傘を買いたいのですが」と伝える時にも自然な表現です。 Do you have any umbrellas? 傘はありますか? ちなみに、「I'm looking for an umbrella.」は、単に傘を探している時だけでなく、「傘、どこかにないかな?」と独り言のようにつぶやいたり、「(雨が降りそうだから)傘を買おうかな」とお店で店員さんに話しかけたりする時にも使える便利な表現だよ。 I'm looking for an umbrella. Do you sell them? 傘を探しているのですが、売っていますか?

続きを読む

0 270
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Aiさん、こんにちは! 「Please call me Ai.」は、「愛と呼んでください」という意味で、自己紹介でよく使われるフレンドリーな表現です。初対面の人と少し距離を縮めたい時や、ニックネームで呼んでほしい時にぴったり。ビジネスの場でも、親しみやすい雰囲気を作りたい時に使えますよ! You can call me Ai. アイと呼んでください。 Just call me Ai. アイでいいですよ。 My name is Aiko, but everyone calls me Ai. 名前はアイコですが、みんなからはアイと呼ばれています。 Feel free to call me Ai. 気軽にアイと呼んでください。 Ai is fine. アイで結構です。 ちなみに、"You can call me Ai." は自己紹介で「愛と呼んでね」と伝える、フレンドリーで定番の表現です。相手との距離を縮めたい時にぴったり!初対面の相手や、名前が発音しにくい場合など、気軽に自分の呼び名を伝える時に使えますよ。 Just call me Ai. アイと呼んでください。

続きを読む