プロフィール
Taka
英語アドバイザー
役に立った数 :8
回答数 :3,242
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。
私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。
英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。
英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!
「壁に止まったハエみたいに、その場にいないかのようにこっそり話を聞いたり様子を覗き見したい」という意味です。「あの会議、聞きたかったな〜」「もし今、壁のハエになれたらな…」のように、好奇心や願望を表す時に使います。 I try to be a fly on the wall during meetings so I don't get called on. 会議では指されないように、空気に徹するようにしています。 ちなみに、「Keep a low profile.」は「目立たないようにしてね」「おとなしくしといて」という意味で使えます。何かヘマをした後や、面倒なことに巻き込まれたくない時に「今は騒ぎを起こさず、静かにしていよう」と伝えたい時にピッタリの表現ですよ。 I'm trying to keep a low profile in meetings so I don't get called on. 会議では指されないように、空気に徹することにしているんです。
「それに力を入れて頑張ってるよ!」というニュアンスです。単なる残業報告ではなく、「もっと良くするために、追加で時間をかけてるんだ」という前向きな努力や熱意を伝えたい時に使えます。仕事や趣味、勉強など、何かに打ち込んでいる状況で幅広く使えますよ! In my free time, I've been putting in extra time on my hobby. 自由な時間は、趣味に多めに時間を割いています。 ちなみにこのフレーズは、趣味や仕事など、何かに入れ込んで「それに時間も情熱もかなり注いでるんだ」と伝えたい時にぴったり。「最近ハマってるんだ」という軽いニュアンスから「本気で取り組んでる」という真剣な場面まで幅広く使えますよ。 In my free time, I'm dedicating a lot of my time to my hobby. 自由な時間は、趣味に多くの時間を捧げています。
「後悔は一切ない!」「みじんも悔いなし!」といった、とても強い気持ちを表すフレーズです。自分の決断や行動に100%満足していて、清々しい気持ちでいる時に使います。大きな挑戦を終えた後や、過去を振り返って「あれで良かったんだ」と心から思う、そんなシチュエーションにぴったりです。 This was a tough challenge, but it was my own decision, so I have no regrets whatsoever. これは厳しい挑戦でしたが、自分で決めたことなので、後悔は一切ありません。 ちなみに、「I wouldn't change a thing.」は「何も変えたくない」という意味で、「今のままで完璧!」「最高に満足してるよ」という強い肯定を表すときに使えます。過去の思い出を振り返って「あの頃は最高だったな」と言ったり、誰かの作品や仕事ぶりを「文句なしだよ!」と絶賛する場面で活躍する、とてもポジティブな一言です。 This has been a tough journey, but I chose this path, and I wouldn't change a thing. これは大変な道のりだったけど、自分で選んだ道だから、一ミリの後悔もないよ。
「いつものお気に入りを摂取中!」という感じです。大好きなコーヒー、推しの動画、お気に入りの音楽など、毎日欠かせない「自分にとっての栄養源」のようなものを楽しんでいる時に使います。SNSで「今日も推し活してるよ!」と投稿する時などにピッタリな、フレンドリーでカジュアルな表現です。 When I'm tired, I watch videos of my fave. Getting my daily dose of my fave to recharge. 疲れた時は推しの動画を見るの。推しからエネルギー補給して充電中。 ちなみに、「My oshi is my source of energy.」は「推しは私の元気の源!」という感じです。推しのおかげで仕事や勉強を頑張れる、辛いことがあっても乗り越えられる、といったポジティブな気持ちを伝えたい時にぴったり。日常会話で気軽に使える、推しへの愛と感謝を込めた一言です。 Whenever I'm feeling drained, I watch my oshi's videos. My oshi is my source of energy. 疲れている時はいつも推しの動画を見るの。推しは私のエネルギーの源だから。
「これ、痩せたら着れるんだけどな〜」というニュアンスです。今はサイズが合わない服を手に取り、「痩せるぞ!」という決意や、ちょっとした自虐を込めて使います。 お店で素敵な服を見つけた時や、昔着ていた服を久しぶりに 꺼냈을 때などに、友達との会話で気軽に使える一言です。 These jeans are a little tight, but I'll be able to wear this once I lose some weight. このジーンズは少しきついけど、痩せれば履けるようになるわ。 ちなみに、このフレーズは「痩せたら着られるんだけどな」というニュアンスです。今は少しきつい服を試着した時や、昔のお気に入りの服を見つけた時に、自分への期待や少しの自虐を込めてユーモラスに使える一言です。 These jeans are a little tight, but they'll fit once I slim down. このデニム、ちょっときついけど、痩せれば履けるようになるよ。