プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 824
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Takahashi's kid seems wise for his age, don't you think? 「高橋さんのお子さん、年齢の割には賢そうじゃない?」 Seems wiseは「賢明に思える」や「理にかなっている」といった意味を持つ英語表現です。ある決定や行動が賢明であると感じたとき、またはそれが最善の選択肢であると思われる状況で使われます。具体的なシチュエーションとしては、例えば誰かが良いアドバイスをしたときや、優れた戦略を思いついたときなどに用いられます。 Mrs. Takahashi, your child looks smart. 「高橋さん、お子さん、賢そうですね。」 Takahashi's kid appears to be savvy for his age, doesn't he? 「高橋さんのお子さん、年齢の割には頭が良さそうですね。」 Looks smartは誰かが物理的に知識が豊富そうに見える場合に使われます。例えば、眼鏡をかけていて本を読んでいる人は、「彼は賢そうに見える」(He looks smart)と言えます。一方、Appears to be savvyは誰かが経験豊富で知識があると考えられる場合に使われます。特定の分野やトピックについて明確な理解を示すときに使われます。例えば、誰かがテクノロジーについて詳しく話すと、「彼は賢明に見える」(He appears to be savvy)と言えます。

続きを読む

0 1,290
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I corrected the deviation in my socks. 私の靴下のずれを直しました。 「Correct the deviation」は、「偏差を修正する」や「誤差を是正する」という意味で、主に何らかの基準から外れた状況や結果を元に戻す、または正しい方向へ改善する行為を指します。工業分野や科学研究などで、機器の精度誤差を修正する、データの偏差を補正する、といった状況で使われます。また、一般的なビジネスの場でも、目標や予算からの逸脱を修正する際などに用いられます。 I fixed the discrepancy in my sock. 「靴下のずれを直しました。」 I adjusted my sock to rectify the misalignment. 「靴下がずれてしまったので、それを直すために調整しました。」 「Fix the discrepancy」は「不一致や矛盾を解決する」ことを指し、たとえばデータの誤りや予想との違いなどを指します。一方、「Rectify the misalignment」は「調整がずれているものを正す」ことを意味し、物理的な位置合わせや思想の不一致などを指します。前者は抽象的な問題、後者は具体的な問題に使われます。

続きを読む

0 463
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We have several dams around where we live, so blackouts are rare around here. 私たちの住んでいる場所の周りにはいくつかダムがあるので、この辺りでは停電はめったにありません。 このフレーズ「Blackouts are rare around here.」は、「ここでは停電がまれだ」という意味です。これは、特定の地域や地点で電力供給が途絶える現象、つまり停電があまり発生しないことを示しています。この表現は、日常の会話や特に電力供給の信頼性について話す際に使われます。例えば、新しい場所に引っ越した人に対して、その地域の停電の頻度について説明する時などに利用できます。 There are a few dams around where we live, so we hardly ever have blackouts around here. 「私たちが住んでいる周辺にはいくつかダムがあるので、この辺りでは停電は滅多にありません。」 We have a few dams around here, so blackouts are few and far between. この辺りにはいくつかダムがあるので、停電はほとんどありません。 「We hardly ever have blackouts around here」は、特定の地域で停電がほとんどないことを示しています。一方、「Blackouts are few and far between around here」は同じ意味を持ちますが、文体がややフォーマルで、より詩的または強調的な印象を与えます。一般的に、日常的な会話では前者が、書き言葉やプレゼンテーションなどのより公式な状況では後者が使用される可能性があります。

続きを読む

0 554
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

As the queue in front of the store was getting longer, I told them to keep the line orderly. お店の前で列が長くなってきたので、「列を乱さないように」と彼らに伝えました。 「Told them to keep the line orderly.」は、「彼らに列を整然と保つように言った」という意味です。この文は、人々が列を作っているシチュエーション、例えば公共の場所での待ち行列、チケット売り場、飲食店の入店待ち、バスや電車の乗車待ちなどで使用できます。話者が秩序を保つように他の人々に指示を出している状況を表します。 As the line was getting longer in front of the store, I instructed them to maintain the queue. 店の前で列が長くなってきたので、彼らに列を乱さないように指示しました。 Seeing the crowd growing in front of the store, I advised them not to disrupt the line. 店の前で人が増えてきたので、列を乱さないようにと彼らにアドバイスしました。 Instructed them to maintain the queueは、一般的に権限を持つ者(警備員、教師など)が秩序を保つために命令する場合に使います。Advised them not to disrupt the lineは、より友好的で助言のような形で、混乱を避けるように人々に頼むときに使われます。このフレーズは、友人や知人に対して、または公共の場所で他の人々に対して礼儀正しく振舞うように伝える場合に使うことができます。

続きを読む

0 388
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Life isn't always a bed of roses, but remember, every cloud has a silver lining. 「人生はいつも楽しいわけではないけど、悪いことがあっても必ず何か良いことがあると思ってね。」 「Every cloud has a silver lining」とは、「どんなに困難な状況でも、その中に必ず何か良い面や希望が見つかる」という意味の英語のことわざです。厳しい状況や困難な試練を経験している人に対して、励ますために使われます。直訳すると「全ての雲には銀の縁取りがある」で、雲(困難)の後ろには銀の縁取り(希望や明るい未来)が隠されているという意味になります。 You know, life is a roller coaster. There are ups and downs. 「だって、人生はジェットコースターだよ。上があれば下もあるから。」 You can't just laugh every day, you know what they say - what goes up must come down. 毎日笑うだけではだめだよ、言葉でいうところの - 「上がるものは下がるものだ」って知ってるでしょ。 Life is a roller coasterは人生が上下すること、つまり良い時期と悪い時期が交互に訪れることを表す表現です。一方、What goes up must come downは成功や幸運が続いても、その後には必ず低迷や困難が訪れるという概念を表しています。前者は人生の波乱万丈さを強調し、後者は楽観的な期待を抑えるよう警告するニュアンスがあります。

続きを読む