プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 352
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「うるさくしてごめんね!」「盛り上がりすぎちゃったかな?」くらいの軽いニュアンスです。自分が今うるさいことや、はしゃぎすぎていることを自覚していて、相手にちょっと気を使っている感じ。 友達との会話が盛り上がりすぎた時や、興奮してつい大声を出してしまった時などに「わかってるんだけど、ついね!」という感じで使えます。 I know, I know, I'm being loud. わかってる、わかってるよ、私がうるさいのは。 ちなみに、"I'm aware that I'm being noisy." は「うるさいのは自分でも分かってるんだ」というニュアンスです。単なる謝罪ではなく、「今うるさくしているのには、ちゃんと理由があるんだ」と、少し開き直りつつも状況を説明したい時などに使えますよ。 I'm aware that I'm being noisy. 私がうるさいのはわかってるよ。

続きを読む

0 1,053
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「やらなくてもいいよ」「お好みでどうぞ」という感じです。何かを強制せず、相手に選択の自由があることを伝えるときに使います。 例えば、会議への参加やアンケートの質問、料理のトッピングなど、必須ではない場面で「これは任意ですよ」と気軽に伝えたいときにピッタリです。 It's optional. 参加は任意だよ。 ちなみに、「You don't have to come if you don't want to.」は「もし来たくなかったら、来なくてもいいよ」という意味です。相手を気遣い「無理しないでね」という優しいニュアンスで使います。遊びや食事に誘った後、相手の負担を軽くしたい時にぴったりの一言です。 You don't have to come if you don't want to; it's not mandatory. もし来たくないなら来なくてもいいよ、必須じゃないから。

続きを読む

0 398
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「趣味は配信を見ること、かな」くらいの少し控えめなニュアンスです。「これって趣味って言っていいのかな?」と少し照れくさかったり、他にこれといった趣味が思いつかなかったりする時に使えます。自己紹介などで「趣味は?」と聞かれた時に、気軽な感じで答えたい場面にぴったりです。 My hobby is watching streamers, I guess. 僕の趣味は、まあ、配信者の動画を見ることかな。 ちなみに、「I'm into watching YouTubers and streamers.」は「最近YouTuberとか配信者の動画見るのにハマってるんだ」という感じです。好きなことや趣味をカジュアルに話す時にピッタリ!相手に自分の近況を伝えたり、共通の話題を探したりする時に使えますよ。 That's nice. For me, I'm into watching YouTubers and streamers these days. それはいいね。僕は最近、ユーチューバーとか配信者の動画を観るのにハマってるよ。

続きを読む

0 358
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「新しい提携にワクワクしています!」という、前向きで明るい気持ちを伝える表現です。ビジネスメールの冒頭や、提携が決まった際の会話で使うと、相手に熱意が伝わり、良好な関係を築くのに役立ちます。期待感を込めて、ポジティブなスタートを切りたい時にぴったりです。 I'm excited about our new partnership and look forward to working together. この度の新しいパートナーシップを大変嬉しく思うと共に、協業できることを楽しみにしております。 ちなみに、「I'm looking forward to working with you.」は日本語の「これからよろしくお願いします」にとても近い表現です。新しいプロジェクトやチームで初めて会う人に対して、一緒に仕事ができることへの期待やポジティブな気持ちを伝える時にぴったり。堅苦しくなく、フレンドリーな印象を与えられますよ。 We're excited to have you as a new business partner, and I'm looking forward to working with you. 新しいビジネスパートナーとしてお迎えできることを嬉しく思います。これからどうぞよろしくお願いいたします。

続きを読む

0 437
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「開店前に掃除お願いできる?」という、同僚や部下への気軽な依頼です。「take care of」は「やっておいてくれる?」くらいのニュアンス。レストランやカフェ、お店などで、開店準備をしながら「こっちの掃除、任せてもいい?」と頼む場面で使えます。 Can you take care of the cleaning before we open? 開店前に掃除お願いできる? ちなみに、"Could you do the pre-opening clean-up?" は「開店前の掃除、お願いできるかな?」といった丁寧でやわらかいニュアンスです。バイト先などで、同僚や後輩に作業を頼む時にぴったり。相手への配慮が感じられる、感じの良い言い方ですよ。 Could you do the pre-opening clean-up? 開店前の掃除をしてくれる?

続きを読む