プロフィール
hitsuji
英語アドバイザー
役に立った数 :8
回答数 :5,297
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。
留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。
英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。
皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!
「inherently have」は、「もともと持っている」「生まれつき備わっている」という意味です。後から身につけたものではなく、その人やモノが本来持っている変えられない性質や特徴を指すときに使います。「猫は生まれつき警戒心が強い」のように、変えようのない本質的な部分を表現するのにピッタリな言葉です。 Doing yoga helps you cultivate the sensibilities you inherently have. ヨガをすると、あなたが本来持っている感性を養うことができます。 ちなみに、「to be naturally endowed with」は「生まれつき〜の才能や資質に恵まれている」という意味で使います。努力で得たというより「天から授かった」ような、特別な才能、美貌、身体能力などを褒めるときにぴったりな表現ですよ。 Doing yoga helps you cultivate the sensibilities you are naturally endowed with. ヨガをすると、本来備わっている感性を養うことができます。
「ちょっと味見させて」「一口ちょうだい」という軽いニュアンスの表現です。 友達や家族が食べているものに「それ美味しそう!少しもらっていい?」と尋ねたり、料理の味見をするときなどにピッタリ。全部ではなく、あくまで「少しだけ試したい」という気持ちを表す、とても自然でカジュアルなフレーズです。 Mom, I'll have a taste of that. お母さん、それ味見させてもらうね。 ちなみに、「Let me try a little bit.」は「ちょっとやらせてみて」という軽い提案のニュアンスだよ。誰かが何かに苦戦している時や、新しいことに興味がある時に「少しだけ試させて」と気軽に声をかける場面で使える便利な一言なんだ。 Let me try a little bit. ちょっと味見させて。
「Inactive account」は、長い間ログインや利用がない「休眠アカウント」や「放置アカウント」のことです。 SNSやオンラインサービスで「最近使ってないな」というアカウントを指すときにピッタリ。運営から「あなたのアカウントはInactiveですよ」と削除予告のメールが来ることもあります。堅苦しい言葉ではなく、単に使われていない状態を指す中立的な表現です。 Could you please look up my inactive account? 私の休眠口座を確認していただけますか? ちなみに、dormant accountは、銀行口座などが長期間使われず「休眠状態」になっていることを指す言葉です。例えば「この口座、dormant accountになっちゃってるから、一度窓口で手続きしないと使えないよ」みたいに、放置された口座を指して使えます。 Could you please check on my dormant account? I'd like to close it. 未利用口座の確認をお願いします。解約したいのですが。
「お金の無駄」という意味で、払った金額に見合う価値がなかった、という後悔やがっかりした気持ちを表すフレーズです。 例えば、高かったのに美味しくないレストランでの食事や、買ったのに一度も着ていない服などに対して「It was a waste of money.(お金の無駄だったな〜)」のように使えます。人や計画など、お金以外のことにも使えますよ! I can't seem to stop making purchases that are a total waste of money. Do you have any tips on how to fix this habit? お金の無駄遣いがやめられないんだけど、どうしたらこの癖を直せるかな? ちなみに、「money down the drain」は「お金をドブに捨てる」というニュアンスで、無駄遣いを後悔するときに使います。例えば、高かったのに全然使っていない健康器具や、効果のなかったサプリメントを買った時なんかに「It was money down the drain.(お金の無駄だったよ)」みたいに言えますよ。 I can't stop throwing money down the drain. Do you have any tips on how to fix this habit? 私の無駄遣いが直らないんだ。どうすればこの癖を直せるか何かアドバイスある?
「仕方ない」「どうしようもない」という諦めの気持ちを表す定番フレーズです。変えられない状況を受け入れる時や、不満はあるけど割り切るしかない時に使います。「まあ、そういうもんだよね」と肩をすくめるような、少し投げやりなニュアンスです。 They want me to finish this project by tomorrow, but it's a month's worth of work. It is what it is. 明日までにこのプロジェクトを終わらせろって言われたけど、1ヶ月分の仕事量だよ。無理なものは無理だよ。 ちなみに、"You can't force it." は「無理やりやってもダメだよ」「焦っても仕方ないよ」というニュアンスで使えます。恋愛や人間関係、アイデア出しなど、自然な流れやタイミングが大切な時に「無理強いは逆効果だよ」と、相手をなだめたり、自分に言い聞かせたりするのにピッタリな一言です。 Look, I've tried every possible angle, but it's just not working. You can't force it. やってみるべきことはすべて試しましたが、どうしてもうまくいきません。無理なものは無理ですよ。