プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 354

I narrowly avoided getting hit by a car; I made it by the skin of my teeth. 車にひかれそうになったけど、めっちゃギリギリで助かったよ。 「By the skin of one's teeth」は、非常に僅かな差、ギリギリで何かを試みたり達成したりする状況を表現する英語のイディオムです。例えば大変厳しい試験を何とか合格したり、終電にギリギリで間に合ったりする時などに使います。日本語の表現で近いものには、「どうにかこうにか」や「ぎりぎり」などがあるでしょう。 I escaped getting hit by a car by a hair's breadth when I suddenly dashed into the road. 急に道路に飛び出した時、危機一髪車にひかれずにすんだ. I avoided getting hit by a car by the skin of my nose. 車にひかれなかったのは、危機一髪であった。 「By a hair's breadth」と「By the skin of one's nose」はどちらも「かろうじて」「ほんの僅かに」という意味で、ネイティブスピーカーは非常に狭いマージンで何かを達成した、または避けた時に使います。しかし、一般的に「By a hair's breadth」はもしくは危険やリスクのあるシチュエーションでの危機一髪の状態を、「By the skin of one's nose」は競争的な状況で、ほんのわずかなマージンで成功または勝利を描写するのによく使われます。両者はほとんど同義語として使われます。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 293

We have already prepared an emergency toilet and bed. 「防災用の簡易型のトイレやベッドは準備済みだよ。」 「Simplified version」は、「単純化されたバージョン」や「簡略版」を意味します。通常、複雑な情報やプロセスをより理解しやすく、アクセスしやすくするために用います。例えば、難解な技術的な内容を一般的な人々が理解できるように表現したものを指したり、機能を減らした基本的なバージョンの製品やサービスを示すために使われます。 We have our emergency portable toilets and beds ready at home. 「家には防災用の簡易型のトイレやベッドを準備済みだよ。」 We have a streamlined version of emergency toilets and beds ready at home. 家に防災用の簡易型のトイレとベッドを準備してあります。 Basic versionは基本的な情報や機能に焦点を当てたものを指し、"streamlined version"はより効率的でシンプルなバージョンを指します。日常的に使い分ける場面としては、物事の詳細を説明する際や初心者に何かを教えるときに"basic version"を使い、一方で既にある程度知識を持っている人に対して情報を伝える際や、時短や効率化が求められる状況では"streamlined version"を使うといった具体例が挙げられます。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 215

I am Learning. 私は勉強しています。 「Learning」は英語で「学び」や「学習」という意味になります。新しい知識を得たり、経験から得た教訓やスキルを理解し、習得したりすることを指します。学校の授業、社会生活、仕事場など幅広い場で用いられます。形式的な学び(教育機関での学習)だけでなく、非形式的な学び(日常の経験や趣味からの学び)も含みます。また、絶えず変化する現代社会では、ライフロングラーニング(生涯学習)や新たなスキルの習得が求められるため、「学んでいる最中」といったニュアンスも含まれます。 I am studying for my chemistry exam. 「私は化学の試験のために勉強しています。」 I'm currently engaged in some educational pursuits. 「現在、いくつかの教育的追求に取り組んでいます。」 "Studying"と"Educational pursuits"の主な使い分けはフォーマルさとスコープの広さにあります。 "Studying"は日常的な会話でより頻繁に使用されます。「勉強している」や「学習している」などの具体的な行為を示します。例:「I'm studying for my history exam tomorrow.」 一方で、「educational pursuits」はよりフォーマルなコンテキストまたは学術的なコンテキストで使用されます。これは一般的に複数の学術的な努力、目標、野心を指します。特定の科目や試験に限定されず、全体的な教育への取り組み等を指します。例:「Her educational pursuits led her to study abroad in Italy.」

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,298

I wish there was a groundbreaking medicine that could stop the spread of the virus instantly. 「感染を一瞬で止められるような画期的な薬があればな」と思います。 「Groundbreaking」は、「画期的」や「革新的」といった意味合いを持つ英語の形容詞で、何か新しいものを打ち出したり、既存の枠組みを超えたりする事柄を表す際に使います。新技術や新理論、新サービスなど、他のものと比べて特に新しいアイデアや手法が評価される時に使うことが多いです。例えば、「彼の研究は地球温暖化に関する画期的な進展をもたらした」などで使用します。 If there were a revolutionary drug that could halt the spread of the virus in an instant, that would be truly amazing. 「一瞬で感染を止めるような革新的な薬があれば本当に素晴らしいのに。」 If we had a game-changing medicine that could instantly stop the spread of the virus, that would be ideal. もし一瞬でウイルスの感染を止めるような画期的な薬があれば、それが理想的だろう。 Revolutionaryは、大きな変革や新しい考え方をもたらすことを指します。歴史的な革命や革新的な技術などに使われます。一方、"Game-changing"は、特定の分野や業界内で大きな影響を及ぼす新発明や方法を指すために使われます。これはルール、戦略、テクノロジーなどを根本的に変え、新たなプレイングフィールドを作り出します。従って、"Revolutionary"は広範で深い影響を強調し、"Game-changing"は特定のコンテクストや分野での影響を強調します。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 691

Nothing beats a beer in the summer, don't you think? 「夏はビールに限るよね、君はどう思う?」 このフレーズは、「夏のビールは最高だ」という意味です。特に暑い夏の日、一日の終わりに冷たいビールを楽しむ瞬間を指し、その感情を強く表現しています。リラックスした状況やパーティー、バーベキューなど、友人や家族と楽しい時を過ごす状況でよく使われます。色んなエンジョイできるものがある中でも、ビールが特に良いと感じるときに使う表現です。 In a beer garden, you know, a beer is the best thing for summer. ビアガーデンでね、「夏はビールに限る」って言うよ。 Beer and summer go hand in hand, don't you think? 「ビールと夏はセットだと思わない?」 「A beer is the best thing for summer.」は特定の状況や体験、例えば暑い夏の日に冷たいビールを飲む楽しみを強調するときに使います。一方、「Beer and summer go hand in hand.」はより一般的な表現で、ビールと夏が自然に結びついているという考えを表現します。このフレーズは、例えばビールと夏のアクティビティ(バーベキューやビーチパーティーなど)の間に自然な関連性を強調するときに使います。

続きを読む