プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,259

I have a soft spot for extremely spicy food. 私は激辛な食べ物に目がないんです。 「have a soft spot for」は、「〜に弱い」「〜が大好きでたまらない」「〜に特別な愛着がある」といった意味を含む英語の成句です。恋愛感情だけではなく、食べ物や映画、特定の場所、子供や動物など、特に好きで、または感じる魅力や愛着が他よりも強いものに対して使うことができます。例えば、「I have a soft spot for Italian food」は「私はイタリア料理が大好き」と言う意味になります。 I can't resist spicy food, I absolutely love it! 私は激辛な食べ物には抵抗できません、とても大好きなんです! I have a weak spot for spicy foods. 私は激辛な食べ物に目がないんです。 Can't resist は通常、その瞬間に誘惑に抵抗できない状況を表します。例えば、ダイエット中でも美味しそうなケーキには「抵抗できない」。一方、"Has a weak spot for" は一般的な傾向や好みを表し、その人が特定のものや人に対して弱みを持っていることを示します。例えば、誰かが「子犬に弱い」場合、その人は常に子犬を見つけると喜びます。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 244

I'm indifferent to the news, I don't usually follow it. 「ニュースには無関心だよ、普段は追っていないんだ。」 「Indifferent」は英語で、「無関心な」、「どちらでもない」、「普通の」を意味する形容詞です。感情や興味を示さない様子を表す際に使われます。例えば、相手の意見に対して自分が特に感じることがなく、好きでも嫌いでもないときに「I'm indifferent to her opinion.(彼女の意見には無関心です)」と言うことができます。また、質が平均的で特に良くも悪くもないものを示すときにも使われます。例えば、「The food was indifferent.(食事は普通だった)」とも使えます。 Even though it's frequently reported, he seems apathetic about the situation. それが頻繁に報道されていても、彼はその状況に対して無関心なようです。 I'm completely uninterested in the news, so I don't really keep up with current events. 「私はニュースに全く興味がないので、最新の出来事を追っていません。」 "Apathetic"と"Uninterested"には似たような意味がありますが、感情や興味のレベルで微妙な違いがあります。 "Apathetic"(無関心)は通常、感情的な反応や興奮が全くないことを指します。ネイティブスピーカーは普通、この単語を選びます。重要な事象や問題に対して全く関心を示さないときに使用されます。たとえば、「私は政治に対して無関心です。」 "Uninterested"(興味がない)は特定の主題や活動に興味を持っていないことを指しますが、その他の事柄には興味を持っているかもしれません。例えば、「私はボウリングには興味がありませんが、他のスポーツには興味があります。」などの具体的なシチュエーションで使われます。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 2,085

I'm trapped in the room because the door is locked from the outside. ドアが外からロックされていて、部屋に閉じ込められています。 「Trapped」は、物理的または精神的な状況で一定の場所や状況から抜け出せない状態を指す英語の形容詞です。物理的なシチュエーションでは、例えば洞窟やビルの中に閉じ込められるなどを指します。精神的な状況では、特定の思考や感情、状況から逃れられないことを表します。これは抑圧的な関係や仕事、悲しい記憶などから抜け出せない状況に使われます。「私はこの会社でトラップされている」というように、自分が抜け出したいと思うができない状況を表すのにも用いられます。 He was imprisoned in a small room with no windows. 彼は窓のない小さな部屋に閉じ込められました。 I've been confined to my house for a week because of the bad weather. 「天候が悪いため、一週間家に閉じ込められています。」 Imprisonedと"confined"はどちらも制限された状態を指すが、さまざまなコンテクストで使われます。「Imprisoned」は通常、刑務所や犯罪に関連する状況で使われ、人が刑務所に入れられる状況を指します。「Confined」はもっと一般的で、物理的な場所だけでなく、特定の条件や状況に制限されることも含みます。例えば、病気でベッドに拘束される('confined to bed')、特定のルールに縛られる('confined by rules')などの使い方があります。つまり、"imprisoned"はより厳格な制限を、"confined"は広範な制限を指します。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 278

She is always cheerful despite being sick. 彼女は常に病気なのに明るいです。 「Cheerful despite being sick.」は「病気であるにもかかわらず元気でいる」という意味です。具体的なシチュエーションとしては、風邪をひいているや重たい病気を患っている人が、病気の痛みやつらさを感じつつも、前向きに行動したり、周囲を明るくするような態度を示す場面で使用します。元気な精神態度や生き生きとした態度を持って病気と闘う様子を表現する時に用います。 She remains positive even when ill. 彼女は病気なのに常に前向きです。 She is always bright and bubbly despite being under the weather. 彼女は苦労も多い難病を抱えながらも、常に明るく元気です。 「Positive even when ill」は誰かが病気であるにもかかわらずポジティブな態度を保っているときに使われます。これはより一般的であり、その人が心情や視点を明るく保つ努力をしていることを示しています。一方、「Bright and bubbly despite being under the weather」はより具体的で、その人が活動的で元気な振る舞いを続けていることを意味します。この表現はそれだけでなく、その人が社交的で友好的でいることも暗示し、単にポジティブな考え方だけでなく行動にも翻訳されます。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 276

Do you get along well with Tanaka? 「君は田中君と仲がいいの?」 このフレーズ「We get along well with each other」は、一緒にいるときにお互いに良好な関係を築くことができる、または既に良好な関係を築いているという意味合いをもっています。友人、同僚、パートナー、家族などとの関係性を表す際に使えます。また、争いが少なく、通常お互いに尊重し合っている状態を指すことが多いです。 Do you have a good relationship with Tanaka? 「君は田中君と仲がいいの?」 Are you on good terms with Tanaka-kun? 「君は田中君と仲がいいのかい?」 "I have a good relationship with him"は通常、個々の人間関係における深いまたは親しい関係を強調します。これは友人、恋人、家族など、あなたがどのように互いに関わり合っているかをさらに詳細に示しています。 一方、「We're on good terms」はより広範な関係性を示し、通常は争いや不和がなく、互いに尊重し合っているという状態を表します。これはビジネスパートナーや見知らぬ人に対するものであることもあります。丁寧性と遠慮が含まれます。

続きを読む