プロフィール
hitsuji
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :5,077
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。
留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。
英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。
皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!
「誰か答えを知ってる?」くらいのカジュアルな聞き方です。 会議や教室、SNSなど、その場にいる人たちに「誰でもいいから、分かる人いたら教えて!」と問いかける時にピッタリ。少し困っていて、答えを探しているニュアンスが出ます。直接誰かを指名するのではなく、広く助けを求めたい時に便利な表現です。 Does anyone know the answer? この答えがわかる人はいますか? ちなみに、「Who knows the answer to this?」は、文字通り「これ、答えわかる人いる?」と周りに問いかける時にも使えますが、「こんなの誰もわかるわけないよね」といった感じで、答えが出ない難しい問題や先の見えない状況で、少し諦めや皮肉を込めて使うことも多い表現ですよ。 Who knows the answer to this? この答えがわかる人?
「履歴書に目を通してもらえませんか?」という丁寧で控えめな表現です。ネイティブの同僚や友人、キャリアアドバイザーなど、信頼できる相手に「間違いがないか」「もっと良くするにはどうすればいいか」といったアドバイスを気軽に求める時にぴったりのフレーズです。 Would you be able to take a look at my resume and give me some feedback? 履歴書に目を通して、フィードバックをいただけますでしょうか? ちなみに、「Would you mind taking a look at my resume?」は「履歴書を見てもらえませんか?」と相手の都合を気遣う丁寧な聞き方です。転職相談をしている流れで、信頼できる友人や先輩に「もしよければ」という感じでお願いする時にぴったりですよ。 Would you mind taking a look at my resume and giving me some feedback? 履歴書に目を通して、フィードバックをいただけますでしょうか?
「今週の日曜、空いてる?」というカジュアルな聞き方です。相手の予定を尋ねる定番フレーズで、何か(デート、食事、遊びなど)に誘いたい気持ちが隠れています。友人や同僚など、親しい間柄で気軽に使える表現です。 Are you free this Sunday? We should go grab a coffee. 今度の日曜日空いてる?コーヒーでも飲みに行かない? ちなみに、「Do you have any plans for this Sunday?」は「今週の日曜、何か予定ある?」くらいの軽い感じで、相手を遊びに誘いたい時や、ただ週末の予定が気になった時など、色々な場面で気軽に使える便利なフレーズだよ! Do you have any plans for this Sunday? 今度の日曜日、何か予定ある?
「高台に避難しろ!」という意味で、津波や洪水など水害の危険が迫っている時に使われる、切迫感のある強い指示です。災害時のニュースや映画、避難訓練などでよく聞かれます。命を守るための緊急アナウンスなので、冗談で使う言葉ではありません。 A tsunami warning has been issued. Please evacuate to higher ground immediately. 津波警報が発令されました。ただちに高台に避難してください。 ちなみに、「Move to higher ground.」は、津波などの物理的な避難勧告で使われるのはもちろん、「もっと高潔な態度をとれよ」「くだらない争いから抜け出せ」といった比喩的な意味でも使えます。議論が低レベルになった時や、相手が卑劣な手段を使った時に、一歩引いて冷静になるよう促すニュアンスです。 If you are in a coastal area, please move to higher ground immediately. 海岸沿いにいる方は、ただちに高台に避難してください。
「明後日の試合、中止にするね!」という感じです。 友人同士やチームメイトなど、親しい間柄で使われるカジュアルな表現です。すでに中止が決まっていて、それを相手に伝える時にピッタリ。雨天やメンバー不足など、試合ができない理由がある状況で使えます。 Due to the typhoon forecast, we're calling off the game the day after tomorrow. 台風の予報のため、明後日の試合は中止にします。 ちなみに、このフレーズは「そういえば、明後日の試合中止になったよ」くらいの軽い感じで、会話の流れで補足情報を付け加える時にぴったりです。例えば、週末の予定を話している時などに、関連情報としてさりげなく伝えるのに使えます。 Due to the typhoon forecast, the game the day after tomorrow has been canceled. 台風の予報のため、明後日の試合は中止となりました。