プロフィール
hitsuji
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :5,297
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。
留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。
英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。
皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!
That was delicious! I'll definitely be coming back here. 「とっても美味しかった!絶対にまたここに来ます。」 「That was delicious!」は、直訳すると「それは美味しかった!」という意味です。食事や料理を食べ終えて非常に美味しかったと感じた時や、誰かの料理を褒める時などに使います。また、高級レストランでの食事だけでなく、友人の家での手料理やファーストフードなど、どんな食事に対しても使えます。非常にポジティブな感情を表す表現なので、感謝の意を込めて使うことができます。 That tasted great! I need the recipe! 「それ、すごくおいしかった!レシピ教えて!」 I just had a great meal, that really hit the spot! とても美味しい食事をしたよ、本当に満足だ! 「That tasted great!」は食べ物や飲み物が美味しかったときに使われ、その味そのものを褒めている表現です。一方、「That hit the spot!」は特に空腹時に食べた食事が満足感を与えてくれたときに使われます。つまり、その食べ物が「欲求を満たした」ことを示しています。味そのものよりも「満足感」を強調していると言えます。
I might have quit my job if it weren't for everyone here. ここにみんながいなかったら、私は会社を辞めていたかもしれません。 「I might have quit my job」は、自分が仕事を辞めた可能性があるという意味を表します。この表現は、自分が仕事を辞めたかどうか確信が持てない、またはまだ結論が出ていない状況で使用します。例えば、自分が怒りに任せて上司に辞表を出したが、それが受け入れられたかどうか分からない場合などに使います。また、自分の意志ではなく、会社側の判断で仕事を続けられるか否かが決まるような状況でも使用可能です。 I could have left my job if it weren't for everyone's support. みんなのサポートがなかったら、私は仕事を辞めていたかもしれません。 I may have walked away from my job if it weren't for all of you. もし皆さんがいなかったら、私は会社を辞めていたかもしれません。 I could have left my jobは、過去にある選択肢があったがそれを選ばなかったときに使います。特定の結果を得るための可能性や能力を示し、選択肢の一つとして仕事を辞めることがあったことを示します。 一方、I may have walked away from my jobは、過去のある行動が実際に起こったかどうか不確かな場合や、行動の結果がまだはっきりしない場合に使います。この表現は、仕事を辞めたかもしれないという可能性を示します。この表現は自分自身がその行動をしたかどうかを確認するために使われることが多いです。
I see that you're hesitant, but we should talk more about it. あなたが躊躇しているのはわかりますが、もっと話し合うべきですよ。 「We should talk more about it.」は、「もっとそれについて話し合うべきだ」という意味で、主に何かの問題やアイデアについて深く考える、もしくはより詳しく話し合う必要があるときに使われます。議論が十分でなかったり、理解が深まらなかったりした場合や、新たな視点や情報が必要な場合に使われます。また、あるアイデアや提案について、もっと理解を深めたいときや、さらに詳しく知りたいときにも使えます。 I think we need to discuss this further before making any decisions. この問題に対して何か決定を下す前に、もっと話し合うべきだと思います。 Let's delve deeper into this conversation. I think we should discuss this more. 「もっと詳しく話し合いましょう。もっと話し合うべきだと思います。」 We need to discuss this furtherはより一般的で、何らかの問題や課題について追加で話し合う必要があると感じるときに使います。一方、Let's delve deeper into this conversationは特定のトピックについてより詳細かつ深く議論する意図を示すのに使います。このフレーズは、議論が既に進行中で、さらに深い理解や洞察を求めるときによく使われます。
I understand your urgency, but there's nothing we can do about it right now. 「あなたの緊急性は理解していますが、今すぐにはどうにもならないんです。」 このフレーズは「今はそれについて何もできない」という意味で、現状に対して手の打ちようがない、または直接的な対策が取れない状況を表します。何か問題や困難が起きた時や、予期せぬ事態が発生しても直ちに対処できない場合などに使われます。また、相手に対して何もできない現実を優しく伝えるニュアンスも含まれています。 I'm sorry, but we can't fix it immediately. 申し訳ありませんが、すぐには修理できません。 We can't do anything about it right now, it's out of our hands at the moment. 「今は何もできません、今は手に負えない状況です。」 We can't fix it immediatelyという表現は、問題が発生しているが、即座には解決できない状況を指しています。これは資源や時間、または必要な情報が足りないために、問題をすぐに解決できないときに使います。 一方、It's out of our hands at the momentは、現段階では自分たちが問題を解決することができない、または制御できない状況を示しています。これは問題が自分たちの管轄外であったり、他の人や部署によって解決されるべきであるときに使われます。
Given their lack of motivation, it wouldn't be surprising if they quit at any time. その人のやる気のなさを見れば、いつ辞めてもおかしくないと思う。 「彼らがいつでも辞めても驚かないだろう」という意味です。仕事や特定の活動に対して彼らが不満を持っていたり、彼らがその仕事や活動に対して献身的でない様子を見せていたりする状況で使われます。つまり、彼らがその活動を止めることを予期している、またはそれが起こり得ると考えていることを示しています。 Given their lack of motivation, they could quit at any moment and no one would be surprised. そのやる気のなさを見ると、彼らがいつ辞めても誰も驚かないだろう。 Given their lack of motivation, it's totally expected if they decide to resign anytime. 彼らのやる気のなさを考えると、いつ辞めても全然おかしくないです。 「They could quit at any moment and no one would be surprised.」は、彼らがいつでも辞める可能性があり、それに誰も驚かないだろうという事実を伝えています。これは、その人の行動が不安定であるか、すでにそのような傾向があると認識されている場合によく使われます。 一方、「It's totally expected if they decide to resign anytime.」は、彼らがいつでも辞職することを完全に期待しているという事実を伝えています。これは、その人がすでに辞職の意向を示しているか、あるいはそのような状況がすでに見込まれている場合に使われます。