プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 692
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Wooden clogs, which are traditionally worn with kimonos or yukatas, are a traditional type of footwear in Japan. 着物や浴衣を着る時に履く木製の下駄は、日本の伝統的な履き物です。 木製の下駄やサボとも訳される「Wooden clogs」は、特にオランダや北欧などで伝統的に履かれる靴の一種です。一般的には農作業や庭仕事、工場作業などの際に履かれることが多いです。また、観光地では特産品やお土産として販売されています。木製であり、足元を保護する機能性がありますが、その一方で歩きづらいというデメリットもあります。日本の下駄と同じように、特定の伝統的な服装と合わせて履かれることもあります。 Japanese sandals, known as geta, are traditional footwear typically worn with kimonos or yukatas. 「下駄として知られる日本のサンダルは、通常、着物や浴衣を着るときに履く伝統的な履き物です。」 Geta sandals are traditional Japanese footwear typically worn with kimonos or yukatas. 「下駄は着物や浴衣を着る時に通常履く日本の伝統的な履き物です。」 Japanese sandalsは日本の伝統的な履物全般を指す広範な言葉で、草履や下駄など様々なタイプを含みます。それに対しGeta sandalsは特定の形状の木製の履物、つまり下駄を指します。Japanese sandalsを使う場面はより一般的かつ広範で、特定のタイプを指定しない場合に用いられます。一方、特に下駄を指したい場合にはGeta sandalsを使用します。

続きを読む

0 411
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We've been friends since elementary school, so almost 30 years now. I guess it's because I enjoy spending time with you. 小学生からの友人ですから、もう30年近くになりますね。一緒にいて楽だからだと思います。 「I enjoy spending time with you」は「あなたと過ごす時間が楽しい」という意味です。デートや友人との会話、家族との時間など、相手と一緒に過ごした時間が楽しかったと伝えたいときに使います。ニュアンスとしては、相手への好意や親近感を示す言葉で、特に恋愛関係や友情を深めたいときに用いられます。 We've been close friends since elementary school, so that's almost 30 years. I guess it's because I have a good time being with you. 小学校時代から親友で、もう30年近くになりますね。それはきっと、あなたと一緒にいると楽しいからでしょう。 We've been friends since primary school, almost 30 years now. I guess it's because I cherish our moments together. 私たちは小学生の頃からの友人で、もう30年近くになります。おそらく、私たちが一緒に過ごした瞬間を大切にしているからでしょうね。 I have a good time being with youは気軽なシチュエーションで、特定の出来事や活動について言及する際に使われます。一方、I cherish our moments togetherはより深い感情を伝えるために使われ、相手と過ごした時間全体を指すため、より感情的なシチュエーションやロマンティックな瞬間に使われます。

続きを読む

0 1,204
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have a beloved pet dog at home. 私は家に愛しい愛犬がいます。 「Beloved」は英語で「愛されている」「非常に愛されている」を意味し、強い愛情や深い愛情を表す言葉です。一般的に、親しい人々やパートナーを指す際に使いますが、特定の場所や物に対する愛情を示す際にも使われます。また、「Beloved」は形容詞としても名詞としても使うことができます。形容詞として使う場合は「私の愛する人」のように、名詞として使う場合は「私の愛人」のようになります。しかし、「Beloved」を名詞として使う場合、一般的にはロマンチックな関係を示すことが多いです。 I have a dog at home who is dear to my heart. 私は家で心から愛しい愛犬を飼っています。 I have a dog at home who is very precious to me. 私の家には、とても大切な愛犬がいます。 Dear to my heartとPrecious to meはどちらも深い愛情や高い価値を表す表現ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。Dear to my heartは感情的なつながりや愛情を強調し、人々や思い出などに使われます。一方、Precious to meは物理的な価値や重要性を強調し、人々、物、または状況などに使われます。しかし、これらの違いは微妙であり、文脈によっては互換性があります。

続きを読む

0 226
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The price of the branded items in the display window is on a whole different level. ショーウィンドウのブランド品の値段は、まったく別のレベルですね。 「それは全く別のレベルだ」という表現は、通常、何かが他のものよりもはるかに優れている、または異なるときに使います。この表現は、比較や評価の際によく使われます。例えば、スポーツ選手のパフォーマンス、料理の味、作品のクオリティなど、比較対象が他を圧倒している場合に「それは全く別のレベルだ」と表現します。 This brand is in a league of its own when it comes to price. このブランドの価格はやっぱり桁が違うね。 This brand is a cut above the rest, just look at those prices. このブランドは他のものより一段上だね、その価格を見てみてよ。 It's in a league of its own.は特定のものが他のものと比較することすらできないほど優れている、独特で、一種類だけであることを示す表現です。一方、It's a cut above the rest.は他のものと比較して特定のものが少し優れている、またはより良いというニュアンスを持っています。前者は強力な独自性を、後者は優位性を強調します。

続きを読む

0 947
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You're on mute. ミュートになっていますよ。 「It's on mute.」は「ミュートになっている」という意味で、音声が出ない状態を指します。例えば、テレビの音を消したときや、オンライン会議で自分のマイクを切ったときなどに使います。このフレーズは、他の人に音が出ないことを伝える時や、自分自身がなぜ音が出ないのかを確認するときに用いられます。 Your sound is turned off. あなたの音声はオフになっていますよ。 Your volume is silenced. あなたのボリュームは消音されています。 The sound is turned offは一般的に全ての音が完全にオフになっている状況を指します。例えば、テレビやラジオの音を完全に消すときに使います。一方、The volume is silencedは音量が非常に小さくなっている、またはミュート状態になっていることを指します。会議や映画館などで、音が他人に迷惑をかけないように小さくするときに使います。

続きを読む