プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 184
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have the right to an explanation for my sudden termination. 突然の解雇について、説明を求める権利があります。 「説明を求める権利がある」というフレーズは、何かが不明確で理解できないときや、不公平な扱いを受けたと感じたときなどに使われます。これは個々の状況や行動に対する明確な理由や根拠を要求する権利を表しています。例えば、公務員が不透明な決定を下したとき、市民はその決定の理由を求める権利があります。また、解雇された従業員は解雇の理由を求める権利があります。 I've been dedicating a lot of time and effort into this project, I think I'm entitled to an explanation for its sudden change. 「私はこのプロジェクトに多くの時間と労力を費やしてきました、その突然の変更の理由を説明してもらう権利があると思います。」 I believe I deserve an explanation for my sudden dismissal. 私の突然の解雇について、説明を受ける権利があると思います。 「Entitled to an explanation」は、ある状況やシチュエーションに基づいて説明を求める権利があることを示しています。例えば、サービスに問題があった場合、顧客は説明を求める権利があると言えます。一方、「Deserve an explanation」は、その人が説明を受けるべきだという意味で、その人が良い行動をしたり、誠実さを示したりした結果として説明を受けるべきだと考えられる場合に使います。

続きを読む

0 213
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My schedule is packed for the next week. 来週は予定がぎっしり詰まっています。 「My schedule is packed」は「私のスケジュールはぎっしり詰まっている」という意味です。ビジネスシーンでよく使われ、自分の予定が満杯で、新たな予定を入れる余裕がないことを伝えるのに使用されます。あるいは、自分が非常に忙しい状況を説明するのにも使われます。ただし、相手に断りの意図を伝える際にも使われるため、社交辞令的な使い方も可能です。 I wish I could, but my calendar is booked solid this weekend. 「行きたいんだけど、この週末は予定でぎっしりなんだよね。」 I'm swamped with appointments for the next week. 来週は予定でぎっしりなので、予定が詰まっています。 My calendar is booked solidは自分のスケジュールが完全に予定で埋まっていることを表し、特にどの種類の予定であるかは明示していません。一方、I'm swamped with appointmentsは、特にアポイントメントやミーティングなどで非常に忙しいことを示します。前者は自分の時間が全て予定で埋まっているときに使い、後者は特にビジネスの文脈で使われます。

続きを読む

0 215
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You left your umbrella at the store? Let's go back and get it. 「お店に傘を忘れたって?戻って取りに行こう。」 「Let's go back and get it.」は「戻ってそれを取りに行こう」という意味で、何かを忘れてしまったり、置き忘れてしまったりした時に使う表現です。友人と出かけていて、家を出る時に財布や携帯電話を忘れてしまったことに気がついた時などに、「戻って取りに行こう」と提案する意味で使います。また、目的地に到着してから必要なものを忘れたことに気づいた場合にも使えます。 I think I left my wallet at the park. Let's go back and pick it up. 私、財布を公園に忘れたみたい。取りに戻りましょう。 You left your umbrella at the store? Let's circle back and retrieve it. お店に傘を忘れたって?戻って取りに行こうよ。 Let's go back and pick it upは直接的で一般的な表現で、物体を忘れたり落としたりしたときに使います。一方、Let's circle back and retrieve itはもう少し抽象的な表現で、会議や議論などで一度話題を変えた後、再度その話題に戻ることを提案する際に使うことが多いです。直訳すると「戻ってそれを取り戻す」となりますが、物理的なアイテムを取り戻すというよりも、議論や考え方を取り戻すという意味合いが強いです。

続きを読む

0 137
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've decided to study hard because there's a qualification I really want to get. どうしても取りたい資格があるので、猛勉強すると決めました。 「Study hard」は「一生懸命勉強する」や「しっかりと勉強する」という意味を持つ英語のフレーズです。テストや試験の前、新しいスキルを習得しようとする時、または自己啓発のために知識を深めようとする時など、目の前の課題に集中して努力する必要がある状況で使われます。このフレーズは、特に学生や、新しいことを学びたいという意欲を持つ人々に対して励ます意味合いで使われることが多いです。 I have a big exam coming up, so I really need to hit the books now. 大事な試験が近づいているから、今から本気で勉強し始めないと。 I've decided to burn the midnight oil because I really want to get this certification. この資格はどうしても取りたいので、夜遅くまで勉強することに決めました。 Hit the booksは一般的に勉強を始めることを意味し、学生がテストのために勉強するときなどによく使われます。一方、Burn the midnight oilは夜遅くまで働くことを意味し、プロジェクトや仕事の締め切りに向けて特に努力しているときに使われます。つまり、Hit the booksは特に学習に焦点を当て、Burn the midnight oilは一般的な労働や努力に焦点を当てています。

続きを読む

0 253
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I am wishing for the happiness of all people. 「私は全ての人々の幸福を願っています。」 「Happiness of all people」は「全ての人々の幸福」を意味します。これは、全ての人々が幸せであることを願うようなシチュエーションや、社会全体の幸福を目指すような政策、活動を話す際に使われます。また、人権や平等、福祉など、全ての人々に共通する願いや目標を表現する際にも使えます。これは、個々の幸せだけでなく全体の幸せを重視するという考え方を示しています。 I decided to join an NGO because I genuinely care about the well-being of all mankind, not just a select few. 「私がNGOに参加することを決めたのは、選ばれた少数の人々だけでなく、全人類の幸福を心から気にかけているからです。」 I am committed to the welfare of all humanity. 私は万民の幸福に尽力します。 well-being of all mankindは、人類全体の健康や幸せを指す一方で、the welfare of all humanityはより広範な含意を持つ。これは、社会的、経済的、精神的な福祉を含んでいます。前者は個々の健康や幸せに焦点を当て、後者は社会全体の福祉に対する憂慮を強調します。前者はより個人的なコンテクストで使われ、後者は公共政策や社会改革の議論の中でよく使われます。

続きを読む