プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私は現在ヨーロッパに在住しているKoharuです。留学や国際的な環境での仕事を通じて、英語を日々の生活と仕事で使いこなしてきました。言語の架け橋として、皆さんの英語学習のサポートをすることが私の喜びです。

海外在住 / 留学経験:
私はアメリカとイギリスでの留学経験があり、その間に多様な文化と言語の中で学び、生活してきました。異文化間コミュニケーションの重要性を理解し、それが私の英語教育へのアプローチに大きく影響を与えています。

保有英語資格:
私は英検1級を取得しています。この資格を通じて、英語の深い理解と、多様な文脈での適切な言語使用能力を身に付けました。

TOEIC / IELTS スコア:
TOEICでは960点の高スコアを獲得しており、IELTSでは総合スコア8.0を達成しました。これらの試験で高い成績を収めたことで、私の英語能力が国際的な基準で認められていることを証明しています。

英語学習において、どのような疑問や課題にも丁寧にお答えします。皆さんの英語力向上のために、一緒に頑張りましょう!

0 286
Koharu

Koharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

保護観察は英語でprobationと言います。 例 You are on probation from today. 「あなたは今日から保護観察に付します。」 例に使われた言い回し以外に 保護観察中である場合はin custodyと表現されることもありますが同じ意味合いになります。 ちなみに保護観察に人を置くことを put (place)someone on probationと表現することもできるので 例は you're placed on probation from today. と言い換えることができます。 また保護観察自体を表す言葉として ・protective observation ・visitation dispute などと表現することも可能です。

続きを読む

0 296
Koharu

Koharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

どっぷりとはまってしまう現象を沼に深く沈む様子に重ねて deeply in loved withということができます。 例 I deeply in loved with her. 「彼女に沼落ちした」 他にも ・crazy about ・hooked on ・addicted to などどれも深く愛することを意味するような言葉で 表現することができそうです。 また最近はまりはじめたことであればintoだけでも 通じることがあります。 例 I'm into her voice. I love her songs. 「私は最近彼女の声にはまった。彼女の曲がだいすきだ。」

続きを読む

0 266
Koharu

Koharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

売れ行きなど数字が低空飛行していると言いたい場合は a low mark で通じます。 例 The sales figures of our firm unfortunately has a low mark. 「売上高が残念ながら低空飛行だ。」 また低空飛行は低迷とも言い換えられることから ・hang low ・slump と英語で言い換えることもできるでしょう またその悪い状況から抜け出せない場合は hover around と「いつから低迷しているか」を英語で表現することもできます。

続きを読む

0 319
Koharu

Koharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

気管支炎は英語でbronchitisと言います。 例 There is a possibility that you caught a bronchitis. 「気管支炎の可能性があります。」 「気管支炎」とよく間違われる「喘息」はasthmaと言います。 参考までに可能性という言葉には正と負の言い方がありますよね。 正の言い方だと ・There is a possibility that ・It's likely that 負の言い方だと ・It has potential ・perhaps などがあります。

続きを読む

0 2,449
Koharu

Koharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

チューハイは日本独自の言葉で Chu-Hiとそのままの読みで訳されています。 例 Chu-Hi please. 「チューハイをください。」 また正しくいうとチューハイは 「Highball Made with Shochu Distilled Liquor」 と説明でき、実際に飲食店のメニューにはこのような 説明書きがされています。 また焼酎も同じくShochuと表記されており、日本独自となっています。 ハイボールもHighballと書かれているメニューを見かけますが、whiskey sodaで通じますよ。

続きを読む