プロフィール
Koharu
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私は現在ヨーロッパに在住しているKoharuです。留学や国際的な環境での仕事を通じて、英語を日々の生活と仕事で使いこなしてきました。言語の架け橋として、皆さんの英語学習のサポートをすることが私の喜びです。
海外在住 / 留学経験:
私はアメリカとイギリスでの留学経験があり、その間に多様な文化と言語の中で学び、生活してきました。異文化間コミュニケーションの重要性を理解し、それが私の英語教育へのアプローチに大きく影響を与えています。
保有英語資格:
私は英検1級を取得しています。この資格を通じて、英語の深い理解と、多様な文脈での適切な言語使用能力を身に付けました。
TOEIC / IELTS スコア:
TOEICでは960点の高スコアを獲得しており、IELTSでは総合スコア8.0を達成しました。これらの試験で高い成績を収めたことで、私の英語能力が国際的な基準で認められていることを証明しています。
英語学習において、どのような疑問や課題にも丁寧にお答えします。皆さんの英語力向上のために、一緒に頑張りましょう!
① Bring some help 助っ人=helpとして表現できます。 Bring=呼ぶ、招くという風に捉えることができるので I want to bring some help to win the next game on weekends. 次の週末の試合に勝てるよう助っ人を呼びたい。 ② Call some help 助っ人を呼ぶという意味で同じようにこちらのフレーズも使えますよ。特に大きな使い分けはないので使いやすい方で話してみてはいかがでしょうか。 ちなみにここまで助っ人=helpと表現していましたが、 他にもhelper, supporterといった言葉もあります。
Electoral Management Committee こちらで選挙管理委員会と示すことができます。 ちなみにElectoralが選挙といった意味になります。 I'm a member of Tokyo Metropolitan Electoral Management Committee. 私は東京都選挙管理委員会の一員です。 また違う言い方で Electoral Administration Commissonsという言葉もあります。特に大きな使い分けはないのでどちらを使っても問題ないと思います。
① the center of attention 話題の中心、注目の的の意味合いを持つ言葉。 この場合一番よく耳にする言葉はこちらかと思います。 He is always the center of attention. 彼はいつも注目の的だ。 ② paying attention to こちらも同じく注目を集める、注目の的といった意味合いになります。 Everyone is paying attention to him. 誰もが彼に注目していた。 paying close attention toだとさらに関心を極めている様子が伝わりますよ。
① Dyers’ pants are never dyed 直訳すると染料屋の袴は決して染められないとなり、 紺屋の白袴と似た意味合いになります。 She is a famous therapist, but she has been very busy and has been in poor health lately. This is just Dyers’ pants are never dyed! 彼女は有名なセラピストだが忙しすぎて心身共に疲弊しているようだ。これじゃあまるで紺屋の白袴だ。 ② The shoemaker's children go barefoot 直訳すると靴屋の子供たちはいつも裸足という意味のこちらの表現。似た意味合いで使うことができそうです。
① Neither one thing nor the other 帯に短し、襷に長しを中途半端と言い換えるならば こちらが一番ニュアンスが近いのではないかと思います。 This bag is so cute! But it's too big for me to use daily,and also too small for travel. This is just like neither one thing nor the other! このカバンすごく可愛い!けれど普段使いには大きくて、旅行には小さすぎる。まさに帯に短し、襷に長しね! ②It's useless また省略してこちらのフレーズを使うこともできます。